Paroles et traduction макулатура - доброе похмелье
доброе похмелье
Good Hangover
Бугульма
была
лишняя
Bugulma
was
extra
Ром
был
почти
не
в
кассу
Rum
was
almost
off-budget
В
какой-то
из
дней
боюсь
не
услышать
Всевышнего
I'm
afraid
I
won't
hear
the
Almighty
one
of
these
days
Как
девчонка,
что
хвастается
своим
биполярным
Like
a
girl
bragging
about
her
bipolar
Ещё
один
день
за
стойкой
бара
Another
day
behind
the
bar
Оставайся
стоиком,
не
осталось
лиц,
вокруг
только
ебала
Stay
stoic,
there
are
no
faces
left,
just
assholes
around
Литература
кажется
предательством
Literature
seems
like
a
betrayal
Хожу
через
мир
как
езжу
на
велике
без
педалей
I
walk
through
the
world
like
I'm
riding
a
bike
without
pedals
Я
мертв
или
просто
скучаю?
Это
любовь
или
похоть?
Am
I
dead
or
just
bored?
Is
it
love
or
lust?
Тебе
со
мной
хорошо
или
плохо?
Are
you
okay
with
me
or
not?
Можно
я
уже
с
утра
нахуярюсь
водки?
Can
I
already
get
drunk
on
vodka
in
the
morning?
Помятый
билет
в
кино,
пачка
махорки
A
crumpled
movie
ticket,
a
pack
of
makhorka
Это
мой
приятель,
рыжий
ублюдок
на
подтанцовке
This
is
my
buddy,
a
red-haired
bastard
on
backup
И
непонятно,
кто
мы
And
it's
unclear
who
we
are
Хочется
похмелиться,
чтоб
стереть
воспоминания
I
want
to
get
a
hangover
to
erase
the
memories
О
приключениях
низшего
сорта
Of
low-class
adventures
Чтоб
не
быть
собой
To
not
be
myself
Чтоб
разгладить
черты
чёрта
To
smooth
out
the
features
of
the
devil
Чтоб
помечтать
о
чём-то
To
dream
about
something
Чтоб
научиться
любить
перечёркнуто
To
learn
how
to
love
crossed
out
Алкоголь
заменяет
молитву
Alcohol
replaces
prayer
Алкоголь
заменяет
молитву
Alcohol
replaces
prayer
Заменяет
самоубийство
Replaces
suicide
Это
мой
выстрел
This
is
my
shot
Алкоголь
заменяет
молитву
Alcohol
replaces
prayer
Алкоголь
заменяет
молитву
Alcohol
replaces
prayer
Опохмелиться
To
get
a
hangover
Вместо
смерти
Instead
of
death
Опохмелиться
To
get
a
hangover
Уснувший
в
троллейбусе,
пока
он
крыльями
хлопал
Sleeping
on
the
trolleybus
while
it
was
flapping
its
wings
Затихарился
в
ожидании
очередного
потопа
Hid
away
in
anticipation
of
another
flood
Как
выход
из
совета
Европы
— почти
незаметно
Like
leaving
the
Council
of
Europe
– almost
unnoticed
Перестали
работать
старый
и
новый
заветы
The
old
and
new
testaments
stopped
working
Под
треки
Нилетто
растёт
чёрный
рынок
A
black
market
grows
under
Niletto's
tracks
Чёрные
дыры
в
глазах,
из
ларька
сигареты
Black
holes
in
my
eyes,
cigarettes
from
the
kiosk
На
клеёнке
траншеи
с
похмелья
вырыл
I
dug
trenches
from
the
hangover
on
the
oilcloth
И
пустые
отели
брошены
как
ракеты
And
empty
hotels
are
abandoned
like
rockets
Мне
наливают
гудрона
в
железную
кружку
They
pour
me
tar
into
an
iron
mug
Небеса
расцветают
как
мокрая
холщевина
The
heavens
bloom
like
wet
canvas
Жители
преисподней
рвутся
наружу
The
denizens
of
hell
are
bursting
out
Чтобы
снова
выстроить
очередь
к
дверям
общепита
To
line
up
again
for
the
doors
of
eateries
Трезвый
или
перепитый
— теперь
непонятно
Sober
or
drunk
– it's
not
clear
now
Время
всем
своего
зелья
одинаково
цедит
Time
drips
the
same
poison
for
everyone
Больше
матери
истории
не
ценен
History's
mother
is
no
longer
valuable
Никто,
и
воспоминания
— только
слепые
пятна
Nobody,
and
the
memories
– just
blind
spots
Алкоголь
— это
молитва
Alcohol
is
prayer
Приноси
литр
или
пол-литра
Bring
a
liter
or
half
a
liter
И
уходи,
пока
звёзды
горят
And
leave
while
the
stars
are
burning
Пока
на
голове
ещё
держится
митра
While
the
mitre
is
still
on
your
head
Алкоголь
— это
молитва
Alcohol
is
prayer
Приноси
литр
или
пол-литра
Bring
a
liter
or
half
a
liter
И
уходи,
пока
звёзды
горят
And
leave
while
the
stars
are
burning
Пока
на
голове
ещё
держится
митра
While
the
mitre
is
still
on
your
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): евгений алёхин, константин сперанский, никита моисеенко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.