Paroles et traduction макулатура - Смерть героя
Смерть героя
Death of a Hero
Нас
уносит
все
дальше
от
светлого
чувства
имени
писателя
сарояна
We
drift
further
and
further
from
the
bright
feeling
named
after
the
writer
Saroyan
Оттуда
где
мы
скачем
голые
и
молодые
радостные
и
пьяные
From
where
we
jump
naked
and
young,
joyful
and
drunk
Запрыгиваем
на
подножку
проходящей
мимо
дрезины
счастье
Jumping
on
the
bandwagon
of
a
passing
railcar
called
happiness
Водим
хороводы
улыбаясь
под
солнцем
как
азиаты
держась
за
руки
Dancing
in
circles,
smiling
under
the
sun
like
Asians,
holding
hands
Просыпаюсь
внутри
сна
и
выбегаю
к
горящему
сараю
но
его
не
спасти
I
wake
up
inside
a
dream
and
run
out
to
a
burning
barn,
but
it
can't
be
saved
Спешить
не
имеет
смысла
плюю
и
останавливаюсь
на
полпути
There's
no
point
in
rushing,
I
spit
and
stop
halfway
Но
и
мой
дом
горит
я
между
двух
огней
и
уже
поздно
бежать
обратно
But
my
house
is
also
burning,
I'm
between
two
fires,
and
it's
too
late
to
run
back
Наконец
то
можно
сесть
спокойно
у
обочины
и
горько
заплакать
Finally,
I
can
sit
down
calmly
on
the
side
of
the
road
and
cry
bitterly
При
заходе
на
каждый
круг
отказываюсь
от
одного
инстинкта
в
пользу
идеи
With
each
lap,
I
give
up
one
instinct
in
favor
of
an
idea
Одиночки
умирают
за
дрочкой
вытянувшись
и
изогнувшись
с
петлей
на
шее
Loners
die
while
masturbating,
stretched
out
and
arched
with
a
noose
around
their
necks
Нейлон
стягивает
кожу
я
пляшу
и
дергаю
рычаг
быстрее
быстрее
Nylon
tightens
the
skin,
I
dance
and
pull
the
lever
faster,
faster
Как
великий
артист
Дэвид
Кэррадайн
поднять
в
последний
раз
шляпу
надеюсь
Like
the
great
artist
David
Carradine,
raising
his
hat
one
last
time,
I
hope
Только
голые
стены
вокруг
трясущимися
руками
к
облегающей
тьме
Only
bare
walls
around,
reaching
with
trembling
hands
towards
the
enveloping
darkness
Падение
и
есть
вершина
развязка
близится
то
ли
оргазм
то
ли
смерть
The
fall
is
the
peak,
the
denouement
is
approaching,
either
orgasm
or
death
Мои
навыки
горожанина
здесь
не
работают
и
снова
я
не
умею
плавать
My
city
skills
don't
work
here,
and
again
I
can't
swim
Гостиничный
номер
в
бангкоке
последний
приют
моя
могила
тихая
гавань
A
hotel
room
in
Bangkok,
the
last
refuge,
my
grave,
a
quiet
harbor
Осталось
несколько
секунд
или
лет
в
страшном
сне
A
few
seconds
or
years
left
in
a
nightmare
Пока
в
горящую
лаву
превращается
снег
While
the
snow
turns
into
burning
lava
Еще
бегу
марафон
но
уже
увязаю
в
ней
I'm
still
running
a
marathon,
but
I'm
already
getting
stuck
in
it
Повторяя
как
мантру
это
просто
боль
ее
нет
Repeating
like
a
mantra,
it's
just
pain,
there
is
no
pain
Еще
несколько
секунд
или
лет
в
страшном
сне
A
few
more
seconds
or
years
in
a
nightmare
Пока
в
горящую
лаву
превращается
снег
While
the
snow
turns
into
burning
lava
Как
пальцем
ноги
зацепив
порог
или
локтем
выступ
в
стене
Like
catching
a
toe
on
a
threshold
or
an
elbow
on
a
ledge
in
the
wall
Повторяю
как
мантру
это
просто
боль
ее
нет
Repeating
like
a
mantra,
it's
just
pain,
there
is
no
pain
Удачи
в
попытках
начать
новую
жизнь
с
новым
человеком
удивительно
Good
luck
trying
to
start
a
new
life
with
a
new
person,
it's
amazing
Как
чувства
переодеваются
из
любви
в
ненависть
и
презрение
How
feelings
change
from
love
to
hate
and
contempt
Надо
бы
поменять
прическу
цвет
глаз
имя
и
фамилию
но
все
на
месте
I
should
change
my
hairstyle,
eye
color,
first
and
last
name,
but
everything
is
still
the
same
Остается
и
ты
продолжаешь
свои
простые
движения
по
лыжне
жизни
It
remains,
and
you
continue
your
simple
movements
along
the
ski
track
of
life
Как
будто
все
что
с
тобой
случается
пожирает
рыба-капля
As
if
everything
that
happens
to
you
is
devoured
by
a
blobfish
Накапливаешь
социальный
опыт
обзаводишься
полезными
знаниями
You
accumulate
social
experience,
acquire
useful
knowledge
Я
овощи
покупаю
только
в
магазине
потому
что
на
рынках
обманывают
I
buy
vegetables
only
in
the
store
because
they
cheat
in
the
markets
Какие-то
фильмы
мы
смотрели
еще
вместе
но
они
уже
стесняются
We
watched
some
movies
together,
but
they
are
already
embarrassed
И
прячутся
как
нелюбимые
дети
в
черном
вигваме
памяти
And
hide
like
unloved
children
in
the
black
wigwam
of
memory
Записанные
на
диктофон
хроники
собственных
кошмаров
не
вызовут
Chronicles
of
your
own
nightmares
recorded
on
a
voice
recorder
will
not
summon
Сказочных
гигантов
не
будет
кофе
с
вишневым
пирогом
на
завтрак
Fairy
giants,
there
will
be
no
coffee
with
cherry
pie
for
breakfast
Конечно
я
не
агент
купер
и
даже
не
карлик
в
кино
мне
не
играть
Of
course
I'm
not
Agent
Cooper,
not
even
a
dwarf
in
the
movie,
I
have
no
role
to
play
Но
в
остальном
у
меня
все
в
порядке
я
тоже
ничего
не
понимаю
But
otherwise
I'm
fine,
I
also
don't
understand
anything
И
если
в
меня
вселится
какой-нибудь
боб
я
буду
не
против
And
if
some
Bob
possesses
me,
I
won't
mind
Вздохну
с
облегчением
и
зачем
меня
бог
послал
на
эту
землю
I
will
breathe
a
sigh
of
relief,
and
why
did
God
send
me
to
this
earth
Такого
ласкового
нежного
заботливого
но
беззащитного
со
своими
слабостями
So
gentle,
tender,
caring,
but
defenseless
with
my
weaknesses
Несколько
секунд
или
лет
в
страшном
сне
A
few
seconds
or
years
in
a
nightmare
Не
пройдут
даже
если
разбить
зеркало
They
won't
pass
even
if
you
break
the
mirror
На
карте
нет
этого
места
и
я
надолго
застрял
здесь
This
place
is
not
on
the
map
and
I'm
stuck
here
for
a
long
time
Надежда
на
спасение
потонет
в
красном
смехе
The
hope
of
salvation
will
drown
in
red
laughter
Осталось
несколько
секунд
или
лет
в
страшном
сне
A
few
seconds
or
years
left
in
a
nightmare
И
мы
увидимся
после
как
будто
ничего
не
было
And
we
will
meet
after
as
if
nothing
had
happened
Выпьем
кофе
и
послушаем
старые
пeсни
We
will
drink
coffee
and
listen
to
old
songs
Как
будто
мы
единственные
кто
уцелел
в
огне
As
if
we
are
the
only
ones
who
survived
the
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): евгений алёхин
Album
Пролог
date de sortie
08-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.