мой друг магнитофон
Mein Freund, das Tonbandgerät
Раскалённой
смолой
сгущаются
дни
Wie
glühendes
Harz
verdichten
sich
die
Tage
За
разбитым
окном
догорает
завод
Hinter
dem
zerbrochenen
Fenster
brennt
die
Fabrik
aus
Вечной
пылью
покрылись
все
дверные
звонки
Ewiger
Staub
bedeckt
alle
Türklingeln
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
увидеть
вновь
Ich
träume
davon,
wiederzusehen
Блеск
зачарованных
глаз
Den
Glanz
verzauberter
Augen
Платье
до
колен
Ein
Kleid
bis
zu
den
Knien
И
в
последний
раз
Und
ein
letztes
Mal
Сдаться
в
сладкий
плен
Mich
der
süßen
Gefangenschaft
hinzugeben
Твоих
бледных
рук
Deiner
blassen
Hände
Слушать
про
любовь
Von
Liebe
zu
hören
Розовые
шумы
Das
rosa
Rauschen
Пьяных
городов
Betrunkener
Städte
Мне
мешают
спать
Sie
stören
meinen
Schlaf
Заживо
жрут
меня
Fressen
mich
bei
lebendigem
Leib
Расскажи,
как
жить
Sag
mir,
wie
ich
leben
soll
Чтобы
навсегда
Um
für
immer
Позабыть
печаль
Die
Trauer
zu
vergessen
Погрузиться
в
сон
In
den
Schlaf
zu
sinken
В
четырёх
стенах
In
vier
Wänden
Мой
друг
магнитофон
Mein
Freund,
das
Tonbandgerät
Завтра
я
сколочу
скворечник
Morgen
werde
ich
ein
Vogelhaus
bauen
Рано
утром
я
отправлюсь
в
старый
парк
Früh
am
Morgen
gehe
ich
in
den
alten
Park
Где
скрываются
звезды
и
вечность
Wo
sich
die
Sterne
und
die
Ewigkeit
verbergen
Где
когда-то
я
увидел
в
первый
раз
Wo
ich
dich
einst
zum
ersten
Mal
sah
Блеск
зачарованных
глаз
Den
Glanz
verzauberter
Augen
Платье
до
колен
Ein
Kleid
bis
zu
den
Knien
Я
всегда
был
готов
Ich
war
immer
bereit
Сдаться
в
сладкий
плен
Mich
der
süßen
Gefangenschaft
hinzugeben
Твоих
бледных
рук
Deiner
blassen
Hände
Слушать
про
любовь
Von
Liebe
zu
hören
Розовые
шумы
Das
rosa
Rauschen
Пьяных
городов
Betrunkener
Städte
Мне
мешают
спать
Sie
stören
meinen
Schlaf
Заживо
жрут
меня
Fressen
mich
bei
lebendigem
Leib
Расскажи
как
жить
Sag
mir,
wie
ich
leben
soll
Чтобы
навсегда
Um
für
immer
Позабыть
печаль
Die
Trauer
zu
vergessen
Погрузиться
в
сон
In
den
Schlaf
zu
sinken
В
четырех
стенах
In
vier
Wänden
Мой
друг
магнитофон
Mein
Freund,
das
Tonbandgerät
Запиши
мои
слова
на
магнитную
ленту
Nimm
meine
Worte
auf
das
Magnetband
auf
Заставь
меня
поверить
в
то
что
я
наверное
Lass
mich
glauben,
dass
ich
wahrscheinlich
Сошла
с
ума
den
Verstand
verloren
habe
Сошла
с
ума
den
Verstand
verloren
habe
Запиши
мои
слова
на
магнитную
ленту
Nimm
meine
Worte
auf
das
Magnetband
auf
Заставь
меня
поверить
в
то
что
я
наверное
Lass
mich
glauben,
dass
ich
wahrscheinlich
Погиб
вчера
gestern
gestorben
bin
Увидел
вновь
habe
ich
wieder
gesehen
Блеск
зачарованных
глаз
Den
Glanz
verzauberter
Augen
Платье
до
колен
Ein
Kleid
bis
zu
den
Knien
И
в
последний
раз
Und
ein
letztes
Mal
Сдался
в
сладкий
плен
Habe
ich
mich
der
süßen
Gefangenschaft
ergeben
Твоих
бледных
рук
Deiner
blassen
Hände
Слушал
про
любовь
Hörte
von
der
Liebe
Розовые
шумы
Das
rosa
Rauschen
Пьяных
городов
Betrunkener
Städte
Мне
мешают
спать
Sie
stören
meinen
Schlaf
Заживо
жрут
меня
Fressen
mich
bei
lebendigem
Leib
Расскажи
как
жить
Sag
mir,
wie
ich
leben
soll
Чтобы
навсегда
Um
für
immer
Позабыть
печаль
Die
Trauer
zu
vergessen
Погрузиться
в
сон
In
den
Schlaf
zu
sinken
В
четырех
стенах
In
vier
Wänden
Мой
друг
магнитофон
Mein
Freund,
das
Tonbandgerät
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): никита савра
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.