мой друг магнитофон - это будет нелегко - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction мой друг магнитофон - это будет нелегко




это будет нелегко
This Will Be Hard
Это будет нелегко
This will be hard
Начинается восход
The sunrise begins
Ничего не понимаю, умираю
I don't understand anything, I'm dying
И лицо холодный ветер пеленает
And the cold wind veils my face
Начинается восход (Начинается восход)
The sunrise begins (The sunrise begins)
Покатилось колесо (Покатилось колесо)
The wheel has started to roll (The wheel has started to roll)
Разбежались серые люди по работам
Gray people have scattered to their jobs
Развалились серые кошки по капотам
Gray cats have sprawled out on the hoods of cars
И я вроде бы здоров я вроде бы здоров)
And I'm seemingly healthy (And I'm seemingly healthy)
Вдоль кирпичных берегов (Вдоль кирпичных берегов)
Along the brick shores (Along the brick shores)
Только всё равно потеют ладони
But my palms are still sweating
И я кажется теряю свой облик
And I seem to be losing my form
Это будет нелегко
This will be hard
Начинается восход
The sunrise begins
Ничего не понимаю, умираю
I don't understand anything, I'm dying
И лицо холодный ветер пеленает
And the cold wind veils my face
Мне чего-то предстоит (Мне чего-то предстоит)
I have something ahead of me (I have something ahead of me)
Со мной кто-то говорит (Со мной кто-то говорит)
Someone is talking to me (Someone is talking to me)
Тут же я в своём лице поменялся
I have instantly changed in my face
Серые кошки мило кружатся в танце
Gray cats are circling gracefully in a dance
Это будет нелегко (Это будет нелегко)
This will be hard (This will be hard)
Поступить наперекор (Поступить наперекор)
To act against the grain (To act against the grain)
Но зато теперь я знаю пароли
But now I know the passwords
Я - герой неинтересных историй
I am the hero of uninteresting stories
Но я больше не могу (Но я больше не могу)
But I can no longer (But I can no longer)
Оставаться на плаву (Оставаться на плаву)
Stay afloat (Stay afloat)
В стоге сена быть кровавой иглою
To be a bloody needle in a haystack
Навсегда теперь лишён я покоя
I am forever deprived of peace now
Ничего не расскажу (Ничего не расскажу)
I will not tell anything (I will not tell anything)
Никому не покажу (Никому не покажу)
I will not show anyone (I will not show anyone)
Что со мной происходило в тот вечер
What happened to me that evening
Почему теперь я так искалечен
Why I am now so crippled
Начинается каждый день заново
Each day begins anew
Мы с тобою воюем до талого
You and I are fighting until the end
На пол падают капли кровавые
Drops of blood fall to the floor
И под землю уходят все парами
And all go underground in pairs
Я ныряю в холодное месиво
I dive into the cold mess
Так случилось, мне больше не весело
It so happened that I am no longer cheerful
Словно тело завёрнуто в паралон
As if the body was wrapped in foam
Я хотел бы избавиться, но
I would like to get rid of it, but
Это будет нелегко
This will be hard
(Та-тадата-татадатадата)
(Ta-ta-da-ta-ta-ta-da-ta)
(Та-та-та-татадатада)
(Ta-ta-ta-ta-ta-ta-da)
(Тадада-та-тадатадатата)
(Ta-da-da-ta-ta-da-ta-ta)
(Тадатада-тадада-тада)
(Ta-da-ta-da-da-da-ta)
(Тадатадада-тарарарарара)
(Ta-da-ta-da-ta-ra-ra-ra-ra)
(Тан-тан-тан-таратан-тан-тан)
(Tan-tan-tan-ta-ra-tan-tan)
(Таратарара-тарарарарата)
(Ta-ra-ta-ra-ra-ta-ra-ra-ta)
(Тан-тан-тан-тарара-тан-тан)
(Tan-tan-tan-ta-ra-ra-tan-tan)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.