найтивыход - Просто, Помни - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction найтивыход - Просто, Помни




Просто, Помни
Simply Remember
Поделиться не с кем
No one to share with,
петиции подписаны уже многими
petitions already signed by many.
путаница в леске, а я ведь только купил ролики
Confusion in the fishing line, and I just bought the rollerskates.
роль умственно отсталого стала нормой
The role of the mentally retarded has become the norm.
найти лучшего самого просто, помни
Finding the best is simple, remember.
умер твой герой фильма, где поступки лучшие
Your movie hero, the one with the best deeds, has died.
давай чего грубее накинем залетаем в самую гущу
Let's throw something rougher, let's dive into the thick of it.
грусти под наболевшее, всё. нет разницы, меньше всего плевать на с вазой цветы
Sadness under the sore spot, that's it. No difference, least of all I don't care about the flowers with a vase.
вот, зацени, мне легко тут рекой извилист, измотан, но ты кто, врезавшись - извинились
Here, check it out, it's easy for me here, winding like a river, exhausted, but who are you, crashing - apologized.
измени мир в другую сторону, обратную
Change the world in the other direction, the opposite.
в дорогу кучу стонов тебя обрадуют
A bunch of groans on the road will make you happy.
герой из фильма твоего, где поступки все хуже,
The hero from your movie, where all the deeds are worse,
получил заболевание варикозное, ступил в глубокую лужу
got varicose veins, stepped into a deep puddle.
всегда хотел лучшего, всегда искал правду
Always wanted the best, always looked for the truth.
но на краю дома разрушенного на земле был складкой,
But on the edge of the ruined house, on the ground was a fold,
гадкое в тебе, не терпи сценарий заданный
the nasty in you, don't tolerate the given scenario.
там есть строчки "ты в дерьме", сымпровизируй героев самых
There are lines "you're in shit", improvise the best heroes.
лучших
The best.
смотрел под ноги, целовал небо сухими губами, шаркал руками по небу, но не понял откуда актеры сами
I looked under my feet, kissed the sky with dry lips, shuffled my hands across the sky, but I didn't understand where the actors themselves came from.
разукрасил глаза в цвета бирюзовые поутру, озадачил себя, ненавидел родную комнату
I painted my eyes turquoise in the morning, puzzled myself, hated my own room.
не терпи, просто смотри на рассвет, вытирай глаза марлей, ничего невозможного нет, найти лучшего самого просто, помни
Don't tolerate it, just look at the sunrise, wipe your eyes with gauze, nothing is impossible, finding the best is simple, remember.
заблудись ты в своем же доме, это было однажды, не скрою, не вскроюсь вечером завтра, может только на завтрак
Get lost in your own house, it happened once, I won't hide it, I won't open up tomorrow evening, maybe only for breakfast.
переслушивал песни старые, первые треки альфаро, перекладывал на других вину
I listened to old songs, the first tracks of Alfaro, shifted the blame onto others.
пусть даже виноват был сам
Even if I was to blame myself.
посмотри на рассвет за окном, то лишь грустный такой снегопад, за которым скрывается море
Look at the sunrise outside the window, it's just a sad snowfall, behind which the sea is hidden.
пусть оно даже в моей голове
Even if it's only in my head.
заболел не сегодня, любовью объясняю поступки свои налегке
I got sick not today, I explain my actions with love lightly.
потерялся в своей квартире, ночевал у луны на кратарах
I got lost in my apartment, spent the night on the moon's craters.
верить все хочется, что не один
I still want to believe that I'm not alone.
сымпровизируй героев самых.
Improvise the best heroes.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.