найтивыход - Ребра - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction найтивыход - Ребра




Ребра
Ribs
София Константиновна, пусти меня погреться в своём подъезде,
Sofia Konstantinovna, let me warm up in your entrance,
мне некуда больше идти.
I have nowhere else to go.
За твоим домом пригорок, где пели песни, и целовались не с теми в первых лучах.
Behind your house is a hillock, where we sang songs, and kissed the wrong ones in the first rays of light.
меня спасали не раз твои мысли и трезвость, но к сожалению ушло сейчас всё на парах.
Your thoughts and sobriety saved me more than once, but unfortunately, everything has vanished now.
Мы растирали в своих дёснах порох, когда в цитадель любви приходили к нам любители скорби и пьянок, где плачут, ты приходила наяву, а остальные лишь во снах.
We rubbed gunpowder in our gums when lovers of sorrow and drunkenness came to our citadel of love, where they cry, you came in reality, and the rest only in dreams.
и может быть, под этот бит твоё сердце бьётся, как и под пламенный сэмпл из песни.
And maybe, to this beat, your heart beats, as it does to the fiery sample from the song.
А твой парень как куртка с хотлайн майами, он не задумывался, когда пускал кровь.
And your boyfriend is like a jacket from Hotline Miami, he didn't think twice when he let the blood flow.
Те интересные истории из стори-лайна;
Those interesting stories from the storyline;
в бокалах вина разлитые наскоро, виски в фужерах, но похуй, не больно, не быстро, не броско, не чёрство, мы в фосфоре.
Hastily poured into glasses of wine, whiskey in glasses, but fuck it, it's not painful, not fast, not flashy, not callous, we're in phosphorus.
Пусти меня пьяным домой и налей ещё, пускай мы были с тобой не до конца честными.
Let me go home drunk and pour me another one, even though we weren't completely honest with each other.
Все эти песни, стихи на коленках, в пролётах тех лестничных, в невесть каких домах;
All these songs, poems on our knees, in those stairwells, in who knows what houses;
мои родные кварталы стали забываться, а я к ним возвращаюсь в своих редких снах.
My native quarters have started to fade from memory, and I return to them in my rare dreams.
Так заебало ныться и пить каждый день, так заебало расходиться на полную;
I'm so tired of whining and drinking every day, I'm so tired of going all out;
в твоём районе ведь разбитые фонари, люди тут грустят, осознавая симптомы.
After all, the streetlights in your neighborhood are broken, people here are sad, realizing the symptoms.
Скажи что нужно делать и я сделаю, душу свою отпускаю на волю, гоняясь за мечтами, что за горизонтом, на полную выкручиваю в плеере volume.
Tell me what to do and I will do it, I release my soul into the wild, chasing dreams beyond the horizon, turning the volume up to the max in the player.
Кем мы стали?
Who have we become?
София Константиновна, пусти меня погреться в своём подъезде, мне некуда больше идти.
Sofia Konstantinovna, let me warm up in your entrance, I have nowhere else to go.
За твоим домом пригорок, где пели песни, и целовались не с теми в первых лучах.
Behind your house is a hillock, where we sang songs, and kissed the wrong ones in the first rays of light.
Меня спасали не раз твои мысли и трезвость, и мы по-прежнему друг у друга есть.
Your thoughts and sobriety saved me more than once, and we still have each other.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.