Paroles et traduction нексюша - Айтишник
Мы
пришли
в
кафе,
ты
еду
заказал
We
came
to
the
cafe,
you
ordered
us
food
Шоколадный
чизкейк,
латте
и
круассан
Chocolate
cheesecake,
latte
and
a
croissant
Милая
рубашка,
лёгкая
небритость
Cute
shirt,
light
scruff
Рядом
с
тобой
чувствую
себя
счастливой
I
feel
great
next
to
you
Сказал,
что
недавно
выиграли
тендер
You
said
you'd
recently
won
a
tender
На
разработку
апгрейда
для
Теслы
To
upgrade
Tesla
Я
под
столом
гуглю
каждое
слово
I
Google
every
word
under
the
table
Боюсь
показаться
тебе
недалёкой
I'm
afraid
I'll
seem
narrow-minded
to
you
Ты
первый
в
биткоин,
сделаю
вложение
You
were
first
in
bitcoin,
I'll
invest
Для
Microsoft
написал
дополнение
You
wrote
an
extension
for
Microsoft
Так
меня
манят
твой
ум
и
стремления
Your
mind
and
aspirations
are
so
attractive
to
me
И
моноколёсный
скутер
с
сидением
And
a
unicycle
with
a
seat
Мальчик-айтишник,
300k
в
секунду
IT
boy,
300k
a
second
Постоянно
кодит,
молодой
Дуров
Always
coding,
young
Durov
Я
уже
устала
о
тебе
думать
I'm
tired
of
thinking
about
you
already
Как
же
я
хочу
быть
твоей
клавиатурой
How
I
want
to
be
your
keyboard
Как
же
я
хочу
быть
твоей
клавиатурой
How
I
want
to
be
your
keyboard
Как
же
я
хочу
быть
твоей
How
I
want
to
be
your
Ты
предложил
проводить,
я
предложила
подняться
You
offered
to
walk
me
home,
I
offered
to
go
upstairs
Я,
конечно,
не
комп,
но
со
мной
можно
ебаться
I'm
not
a
computer,
of
course,
but
you
can
fuck
me
Мозги
закипели
от
нового
загона
My
brain
is
boiling
from
a
new
obsession
Он
айтишник,
а
в
моих
долинах
нет
силикона
He's
an
IT
guy,
but
there's
no
silicon
in
my
valleys
Мы
вломились
в
мою
хату
и
сосёмся
в
прихожей
We
broke
into
my
apartment
and
are
sucking
eachother
off
in
the
hallway
До
постели
не
дойдёт,
ведь
постель
— это
пошло
We
won't
make
it
to
the
bed,
because
bed
is
vulgar
Хочу,
чтобы
вставил
свой
провод
в
один
из
моих
разъёмов
I
want
you
to
put
your
wire
in
one
of
my
jacks
На
рабочем
столе,
прямо
напротив
иконок
On
the
desktop,
right
there
in
front
of
the
icons
У
тебя
большой
размер,
ничего
себе,
вау
You're
so
big,
wow
Я
хочу
его
сжать
сильно,
будто
WinRAR
I
want
to
squeeze
you
hard,
like
WinRAR
Но
ты
сказал:
"Извини,
перебои
в
системе"
But
you
said:
"Sorry,
system
errors"
Не
могу
починить,
у
меня
упал
сервер
I
can't
fix
it,
my
server's
down
Мальчик-айтишник,
300k
в
секунду
IT
boy,
300k
a
second
Постоянно
кодит,
молодой
Дуров
Always
coding,
young
Durov
Я
уже
устала
о
тебе
думать
I'm
tired
of
thinking
about
you
already
Как
же
я
хочу
быть
твоей
клавиатурой
How
I
want
to
be
your
keyboard
Как
же
я
хочу
быть
твоей
клавиатурой
How
I
want
to
be
your
keyboard
Как
же
я
хочу
быть
твоей
клавиатурой
How
I
want
to
be
your
keyboard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): игорь сергеевич власов, ксения игоревна александрова, владимир александрович галат
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.