Paroles et traduction нексюша - Лебединая песня
Облака
напоют
реки,
облака
умоют
город
Clouds
will
sing
to
the
rivers,
clouds
will
wash
the
city
Моё
тело
на
паркете
смотрит
в
потолок
и
ноет
My
body
on
the
parquet
floor
stares
at
the
ceiling
and
aches
Ночь
наступит
незаметно,
звёзды
рассекают
небо
Night
will
fall
unnoticed,
stars
cut
through
the
sky
Словно
небо
это
вены,
вены
бедного
поэта
As
if
the
sky
were
veins,
veins
of
a
poor
poet
А
в
моём
дворе
окна
все
разбиты
нами
And
in
my
yard,
all
the
windows
are
broken
by
us
Если
бы
мы
знали,
кем
мы
стали,
мы
бы
не
страдали
If
we
knew
who
we
became,
we
wouldn't
suffer
Вдале-вдалеке,
где-то
по
реке
Far,
far
away,
somewhere
down
the
river
Волны
превращали
в
ноты,
музыкой
мешали
воду
Waves
turned
into
notes,
music
stirred
the
water
Я
уеду,
там,
где
вечно
лето
I'll
leave,
to
where
it's
always
summer
Где
хребты
со
снегом
заливает
светом
Where
the
snowy
ridges
are
bathed
in
light
Я
уеду,
всем
пока,
туда
I'll
leave,
goodbye
to
all,
to
that
place
Где
нет
вопросов,
где
нет
ответов
Where
there
are
no
questions,
where
there
are
no
answers
Мимо
вены
рек,
по
верхушкам
гор
Past
the
veins
of
rivers,
along
the
mountain
tops
Я
бегу
в
одном
носке,
будто
это
не
сон
I
run
in
one
sock,
as
if
this
isn't
a
dream
Опускался
снег,
улыбался
гром
Snow
was
falling,
thunder
was
smiling
Мне
звёзды
падали
в
карман
и
грели
правый
бок
Stars
fell
into
my
pocket
and
warmed
my
right
side
Я
уеду,
там,
где
вечно
лето
I'll
leave,
to
where
it's
always
summer
Где
хребты
со
снегом
заливает
светом
Where
the
snowy
ridges
are
bathed
in
light
Я
уеду,
всем
пока,
туда
I'll
leave,
goodbye
to
all,
to
that
place
Где
нет
вопросов,
где
нет
ответов
Where
there
are
no
questions,
where
there
are
no
answers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.