Paroles et traduction нестор - план
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya,
несті,
ха
Ya,
Nesti,
ha
Я
не
втикаю
Ich
versteh's
nicht
Я
не
втикаю
Ich
versteh's
nicht
Я
не
втикаю
Ich
versteh's
nicht
Я
не
втикаю
Ich
versteh's
nicht
Я
не
втикаю
яке
буде
завтра
Ich
check
nicht,
was
morgen
sein
wird
Але
все,
що
треба
для
нього
я
скрутив
Aber
alles,
was
ich
dafür
brauche,
hab
ich
gedreht
Skinny,
як
нарко
та
в
ніздрях
лиш
запах
Skinny
wie'n
Junkie,
und
in
den
Nasenlöchern
nur
der
Duft
Табачного
диму
і
її
парфумів
von
Tabakrauch
und
ihrem
Parfüm
Безліч
часу
на
клювання
у
mic
Unendlich
viel
Zeit,
um
ins
Mikro
zu
starren
Щоб
відчуття
життя
мрії
хоч
на
секунди
Um
das
Gefühl
vom
Traumleben
für
Sekunden
zu
spüren
Шлунок
болить,
ніби
в
ньому
так
пусто
Mein
Magen
schmerzt,
als
wäre
er
so
leer
Голодний,
хоч
я
вже
багато
відкусив
Hungrig,
obwohl
ich
schon
viel
abgebissen
habe
І
мені
треба
ще,
чуєш,
я
маю
план
Und
ich
brauche
mehr,
hörst
du,
ich
habe
einen
Plan
(я
маю
план)
(ich
habe
einen
Plan)
Забрати
топ,
забрати
чек,
забрати
весь
stuff
Die
Spitze
holen,
den
Scheck
holen,
das
ganze
Zeug
holen
(забрати
весь
stuff)
(das
ganze
Zeug
holen)
Щоб
новий
Ford
возив
мою
жопу
по
містам
Damit
ein
neuer
Ford
meinen
Hintern
durch
die
Städte
fährt
І
тут,
і
тут,
і
тут,
і
тут,
і
тут
– всюди
soldout
Und
hier,
und
hier,
und
hier,
und
hier,
und
hier
– überall
ausverkauft
І
мені
треба
ще,
знаєш,
я
маю
турботи
Und
ich
brauche
mehr,
weißt
du,
ich
habe
Sorgen
(маю
турботи)
(habe
Sorgen)
Брату
за
віру,
сестрі
за
тепло,
батькам
за
фору
Meinem
Bruder
für
den
Glauben,
meiner
Schwester
für
die
Wärme,
meinen
Eltern
für
den
Vorsprung
(батькам
за
фору)
(meinen
Eltern
für
den
Vorsprung)
Бей
за
любов
і
всім
іншим
за
те,
що
поруч
(люблю)
Babe,
für
die
Liebe
und
allen
anderen
dafür,
dass
sie
da
sind
(Liebe)
(за
те,
що
поруч)
(dafür,
dass
sie
da
sind)
Я
обіцяю
рухатися
тільки
вгору
Ich
verspreche,
mich
nur
nach
oben
zu
bewegen
Імунітет
до
падінь,
як
у
кішки
Immunität
gegen
Stürze,
wie
eine
Katze
Несті
– дракононароджений
Nesti
– Drachengeborener
Несті
не
може
не
бути
успішним
Nesti
kann
nicht
anders
als
erfolgreich
sein
Так,
іноді
буває
гірко
Ja,
manchmal
ist
es
bitter
Та
після
завжди
поцілунки
затяжні
Aber
danach
immer
lange
Küsse
Я
беру
цю
тягу
на
впевненому
Ich
nehme
diesen
Zug
selbstbewusst
Випускаючи
дим
крізь
пальці
Und
lasse
den
Rauch
durch
meine
Finger
Завжди
пам'ятатиму
звідки
я
Ich
werde
immer
daran
denken,
woher
ich
komme
Ніколи
факатись,
треба
фарм
Nie
aufgeben,
muss
farmen
Нахуй
аптеку,
я
на
бітах
Scheiß
auf
die
Apotheke,
ich
bin
auf
den
Beats
Кажуть
легенда
– я
ще
не
почав
Sie
sagen
Legende
– ich
habe
noch
nicht
angefangen
У
треперів
в
голові
пустота
In
den
Köpfen
der
Trapper
ist
Leere
Конкуренції
нуль,
хіба
це
гра?
Null
Konkurrenz,
ist
das
ein
Spiel?
Я
не
втикаю
яке
буде
завтра
Ich
check
nicht,
was
morgen
sein
wird
Але
все
що
треба
для
нього
я
взяв
Aber
alles,
was
ich
dafür
brauche,
hab
ich
genommen
Я
не
втикаю
яке
буде
завтра
Ich
check
nicht,
was
morgen
sein
wird
Але
все
що
треба
для
нього
я
скрутив
Aber
alles,
was
ich
dafür
brauche,
hab
ich
gedreht
Skinny,
як
нарко
та
в
ніздрях
лиш
запах
Skinny
wie'n
Junkie,
und
in
den
Nasenlöchern
nur
der
Duft
Табачного
диму
і
її
парфумів
von
Tabakrauch
und
ihrem
Parfüm
Безліч
часу
на
клювання
у
mic
Unendlich
viel
Zeit,
um
ins
Mikro
zu
starren
Щоб
відчуття
життя
мрії
хоч
на
секунди
Um
das
Gefühl
vom
Traumleben
für
Sekunden
zu
spüren
Шлунок
болить,
ніби
в
ньому
так
пусто
Mein
Magen
schmerzt,
als
wäre
er
so
leer
Голодний
хоч
я
вже
багато
відкусив
Hungrig,
obwohl
ich
schon
viel
abgebissen
habe
І
мені
треба
ще,
чуєш,
я
маю
план
Und
ich
brauche
mehr,
hörst
du,
ich
habe
einen
Plan
(я
маю
план)
(ich
habe
einen
Plan)
Забрати
топ,
забрати
чек,
забрати
весь
stuff
Die
Spitze
holen,
den
Scheck
holen,
das
ganze
Zeug
holen
(забрати
весь
stuff)
(das
ganze
Zeug
holen)
Щоб
новий
Ford
возив
мою
жопу
по
містам
Damit
ein
neuer
Ford
meinen
Hintern
durch
die
Städte
fährt
І
тут,
і
тут,
і
тут,
і
тут,
і
тут
– всюди
soldout
Und
hier,
und
hier,
und
hier,
und
hier,
und
hier
– überall
ausverkauft
І
мені
треба
ще,
знаєш,
я
маю
турботи
Und
ich
brauche
mehr,
weißt
du,
ich
habe
Sorgen
(маю
турботи)
(habe
Sorgen)
Брату
за
віру,
сестрі
за
тепло,
батькам
за
фору
Meinem
Bruder
für
den
Glauben,
meiner
Schwester
für
die
Wärme,
meinen
Eltern
für
den
Vorsprung
(батькам
за
фору)
(meinen
Eltern
für
den
Vorsprung)
Бей
за
любов
і
всім
іншим
за
те,
що
поруч
(люблю)
Babe,
für
die
Liebe
und
allen
anderen
dafür,
dass
sie
da
sind
(Liebe)
(за
те,
що
поруч)
(dafür,
dass
sie
da
sind)
Я
обіцяю
рухатися
тільки
вгору
Ich
verspreche,
mich
nur
nach
oben
zu
bewegen
Ти
забереш
бажане,
бо
можеш
Du
wirst
bekommen,
was
du
willst,
weil
du
es
kannst
Як
мені
не
здатися?
— обожнюй
Wie
ich
nicht
aufgeben
kann?
– Vergöttere
Все
чого
торкаєшся
і
просто
Alles,
was
du
anfasst,
und
einfach
Як
би
часом
не
обпікало
пальці
– ти
продовжуй
Egal
wie
sehr
es
manchmal
die
Finger
verbrennt
– mach
weiter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): нестор мамалига, павло беседних
Album
план
date de sortie
30-08-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.