овердоз -
нестор
,
йо
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мене
переслідує
смерть
(смерть)
Der
Tod
verfolgt
mich
(Tod)
Постріл
солодкий,
як
мед
(мед)
Ein
Schuss,
süß
wie
Honig
(Honig)
Тіло
холодне,
як
твої
емоції
Mein
Körper
ist
kalt,
wie
deine
Gefühle
Я
так
замерз
і
завис
у
коматозі
Ich
bin
so
erfroren
und
hänge
im
Koma
Депресія
косить
(є-є-є)
Die
Depression
mäht
(ja-ja-ja)
Та
я
напишу
ще
один
альбом
в
овердозі
Aber
ich
schreibe
noch
ein
Album
in
der
Überdosis
Щоб
взяти
те
що
хочу,
мені
не
треба
дозвіл
Um
zu
bekommen,
was
ich
will,
brauche
ich
keine
Erlaubnis
Зі
мною
моя
дама,
зі
мною
мої
броскі
Meine
Dame
ist
bei
mir,
meine
Bros
sind
bei
mir
Пускаю
біти
на
фарш
(фарш)
Ich
jage
die
Beats
durch
den
Fleischwolf
(Fleischwolf)
Дякую
мамі
за
фарт
(фарт)
Danke
Mama
für
das
Glück
(Glück)
Now
look
at
me,
im
so
far
away
Now
look
at
me,
im
so
far
away
Shining
bright
like
a
diamond
bay
Shining
bright
like
a
diamond
bay
Повсюду
як
вірус,
росту
кожен
день
Überall
wie
ein
Virus,
wachse
jeden
Tag
Кручу
папірус
і
сіпаю
збітень
Drehe
einen
Joint
und
trinke
Schluck
für
Schluck
Дай
мені
рік
і
я
трахну
хайвей
Gib
mir
ein
Jahr
und
ich
ficke
den
Highway
Bitch,
Welcome
to
Ukraine
and
thats
how
we
play
Bitch,
Welcome
to
Ukraine
and
thats
how
we
play
Thats
how
we
rockin
Thats
how
we
rockin
Броук
тусується
з
зірками
Ein
Loser
hängt
mit
Stars
ab
В
зіпі
тупо
дві
зарплати
Im
Zipper
einfach
zwei
Gehälter
Маєм
чорний,
ми
не
нафтові
магнати
(це
не
файно)
Wir
haben
Schwarzes,
wir
sind
keine
Ölmagnaten
(das
ist
nicht
fein)
Чому
так
брудно?
Свою
совість
проїбали
Warum
so
schmutzig?
Das
Gewissen
verloren
Голки
в
м'язах
ніби
на
голові
у
Барта
Nadeln
in
den
Muskeln,
als
hätte
ich
sie
auf
dem
Kopf
wie
Bart
Я
забув
де
правда?
Де
мій
овердоуз?
Ich
habe
vergessen,
wo
die
Wahrheit
ist?
Wo
ist
meine
Überdosis?
Я
не
беру
з
собою
свій
телефон
Ich
nehme
mein
Telefon
nicht
mit
В
моєму
капі
живчик
зашипів
знов
In
meinem
Becher
zischt
wieder
ein
Energydrink
В
моєму
капі
живчик
зашипів
In
meinem
Becher
zischt
ein
Energydrink
MD
пробиває
в
голову
і
на
любов
MD
schlägt
mir
in
den
Kopf
und
auf
die
Liebe
Двадцять
чотири
- ще
живий
Vierundzwanzig
– ich
lebe
noch
Краще
не
бачити
мою
кров
Es
ist
besser,
mein
Blut
nicht
zu
sehen
Так
багато
всього
не
встиг
So
vieles
habe
ich
nicht
geschafft
Будні
дуже
монотонні
Die
Tage
sind
sehr
eintönig
Просто
вибрав
цю
причину
- музика
не
моя
доля
Ich
habe
einfach
diesen
Grund
gewählt
– Musik
ist
nicht
mein
Schicksal
Не
люблю
спати
вночі
Ich
schlafe
nicht
gern
nachts
Похуй,
я
вампір
Egal,
ich
bin
ein
Vampir
Сіпаю
повну
гидоту
на
хаті,
я
в
кєксі
Ich
ziehe
mir
den
größten
Dreck
rein,
bin
auf
Koks
Жовта
таблетка
і
чорного
лінія
ніби
це
Тестінг
Gelbe
Tablette
und
eine
schwarze
Linie,
als
wäre
es
ein
Testing
На
мені
Мейсон
Ich
trage
Maison
Багато
цифр
хочу
ніби
Мейсон
Маржела
Ich
will
viele
Zahlen,
wie
Maison
Margiela
Вона
скаче
на
мені
поки
грає
Ленсі
Sie
hüpft
auf
mir,
während
Lancey
läuft
(вона
скаче
на
мені
поки
грає
Ленсі)
(sie
hüpft
auf
mir,
während
Lancey
läuft)
Пускаю
біти
на
фарш
(фарш)
Ich
jage
die
Beats
durch
den
Fleischwolf
(Fleischwolf)
Дякую
мамі
за
фарт
(фарт)
Danke
Mama
für
das
Glück
(Glück)
Now
look
at
me,
im
so
far
away
Now
look
at
me,
im
so
far
away
Shining
bright
like
a
diamond
bay
Shining
bright
like
a
diamond
bay
Повсюду
як
вірус,
росту
кожен
день
Überall
wie
ein
Virus,
wachse
jeden
Tag
Кручу
папірус
і
сіпаю
збітень
Drehe
einen
Joint
und
trinke
Schluck
für
Schluck
Дай
мені
рік
і
я
трахну
хайвей
Gib
mir
ein
Jahr
und
ich
ficke
den
Highway
Bitch,
Welcome
to
Ukraine
and
thats
how
we
play
Bitch,
Welcome
to
Ukraine
and
thats
how
we
play
Ламаю
правила
як
кості
Ich
breche
die
Regeln
wie
Knochen
G
flow
вишенька
на
торті
G-Flow,
die
Kirsche
auf
der
Torte
Мій
шлунок
в
шоці
він
не
був
готовий
до
цієї
дози
Mein
Magen
ist
schockiert,
er
war
nicht
bereit
für
diese
Dosis
(Він
не
був
готовий
до
цієї
дози)
(Er
war
nicht
bereit
für
diese
Dosis)
Курю
так
багато
ніби
я
Posty
Ich
rauche
so
viel,
als
wäre
ich
Posty
Для
когось
мріяти
це
розкіш
Für
manche
ist
Träumen
Luxus
А
я
вже
не
мрію
а
роблю
кроки
Aber
ich
träume
nicht
mehr,
sondern
mache
Schritte
Мому
кардіо
не
потрібен
допінг
Mein
Cardio
braucht
kein
Doping
Над
хмарами
хоч
під
чимось
Über
den
Wolken,
obwohl
ich
auf
etwas
bin
Несу
відповідальність
за
близьких
називаю
Rico
Ich
trage
Verantwortung
für
meine
Lieben,
nenne
mich
Rico
Вистрели
в
них
хоч
100
пуль
я
підставлю
своє
тіло
Schießt
hundert
Kugeln
auf
sie,
ich
stelle
meinen
Körper
davor
Lil
hoe
крути
мені
цей
грубий
давай
бігом
Lil
Hoe,
dreh
mir
diesen
Groben,
komm,
beeil
dich
Після
нього
троха
тупий
цілую
поп
фільтр
Danach
bin
ich
ein
bisschen
dumm,
ich
küsse
den
Pop-Filter
Я
так
надимів
шо
сильно
впала
видимість
Ich
habe
so
viel
geraucht,
dass
die
Sicht
stark
eingeschränkt
ist
Бачу
вас
наскрізь
- ренген
vision
Ich
sehe
euch
durch
– Röntgenblick
Похуй
на
вигляд
цікавить
тільки
зміст
Das
Aussehen
ist
egal,
mich
interessiert
nur
der
Inhalt
(зміст-зміст-зміст)
(Inhalt-Inhalt-Inhalt)
(зміст-зміст-зміст)
(Inhalt-Inhalt-Inhalt)
(оо-вее-р-доо-з)
(Ooo-weee-r-dooo-s)
Пускаю
біти
на
фарш
(фарш)
Ich
jage
die
Beats
durch
den
Fleischwolf
(Fleischwolf)
Дякую
мамі
за
фарт
(фарт)
Danke
Mama
für
das
Glück
(Glück)
Now
look
at
me,
im
so
far
away
Now
look
at
me,
im
so
far
away
Shining
bright
like
a
diamond
bay
Shining
bright
like
a
diamond
bay
Повсюду
як
вірус,
росту
кожен
день
Überall
wie
ein
Virus,
wachse
jeden
Tag
Кручу
папірус
і
сіпаю
збітень
Drehe
einen
Joint
und
trinke
Schluck
für
Schluck
Дай
мені
рік
і
я
трахну
хайвей
Gib
mir
ein
Jahr
und
ich
ficke
den
Highway
Bitch,
Welcome
to
Ukraine
and
thats
how
we
play
Bitch,
Welcome
to
Ukraine
and
thats
how
we
play
Овердоз-овердоз
Überdosis-Überdosis
Овердоз-овердоз
Überdosis-Überdosis
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): евген володимирович хотимчук, нестор мамалига, святослав фучило
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.