нехудожник. - Долгий путь домой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction нехудожник. - Долгий путь домой




Долгий путь домой
The Long Way Home
Сколько миль в пути и сколько будет ещё
How many miles on the road and how many more to go
Затерянный ориентир вдали, а порванный китель не в счёт
A lost landmark in the distance, and a torn jacket doesn't count
Разбойники в пути не страшны, у меня есть мой верный нож
Highwaymen are not scary, I have my trusty knife
А сердце в цепях - музейный экспонат, руками не трожь
And the heart in chains is a museum exhibit, don't touch it with your hands
За надежду держись, говорил мне пьяный матрос
Hold on to hope, a drunken sailor told me
Это было давно и я тоже был пьян, а беседа была не всерьёз
It was a long time ago and I was drunk too, and the conversation was not serious
Но мне повезло, был не так пьян как он и запомнил его слова
But I was lucky, I was not as drunk as he was and I remembered his words
И теперь вот к тебе, как мальчишка бегу, к тебе по твоим следам
And now here I am to you, like a boy I run, to you in your footsteps
По колено в грязи, по горло в воде или просто в огонь с головой
Knee-deep in mud, neck-deep in water, or just headfirst into the fire
Судьбу не изменить и твой лик впереди, это мой долгий путь домой
Fate cannot be changed and your face is ahead, this is my long way home
Дорог в море нет, все мосты сожжены, самолет не изобретен
There are no roads in the sea, all bridges are burnt, the airplane has not been invented
Назад ветра нет, и как ни крути - ты мой долгий путь домой
There is no wind blowing back, and no matter how you twist it - you are my long way home
Кого встречу в пути и скольким им быть, поведай ка мне, океан
Who will I meet on the way and how many will they be, tell me, ocean
А есть ли там бог? ты видел его? Может он как и я пьян?
Is there a god there? Have you seen him? Maybe he is drunk like me?
Я и промокший табак, на всех парусах летим к саду волшебных цветов
I and the soaked tobacco, we are flying on all sails to the garden of magical flowers
Садовник тащи ром с приездом мы пьём, по приезде я увижу её
Gardener, bring rum, we drink on arrival, on arrival I will see her
По колено в грязи, по горло в воде или просто в огонь с головой
Knee-deep in mud, neck-deep in water, or just headfirst into the fire
Судьбу не изменить и твой лик впереди, это мой долгий путь домой
Fate cannot be changed and your face is ahead, this is my long way home
Дорог в море нет, все мосты сожжены, самолет не изобретен
There are no roads in the sea, all bridges are burnt, the airplane has not been invented
Назад ветра нет, и как ни крути - ты мой долгий путь домой
There is no wind blowing back, and no matter how you twist it - you are my long way home
По колено в грязи, по горло в воде или просто в огонь с головой
Knee-deep in mud, neck-deep in water, or just headfirst into the fire
Судьбу не изменить и твой лик впереди, это мой долгий путь домой
Fate cannot be changed and your face is ahead, this is my long way home
Дорог в море нет, все мосты сожжены, самолет не изобретен
There are no roads in the sea, all bridges are burnt, the airplane has not been invented
Назад ветра нет, и как ни крути - ты мой долгий путь домой
There is no wind blowing back, and no matter how you twist it - you are my long way home





Writer(s): нехудожник.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.