Paroles et traduction ночные снайперы - иду одна
Иду
одна
по
улицам
I
walk
alone
through
the
streets
Иду
одна
от
солнца
жмурясь
I
walk
alone,
squinting
from
the
sun
Одиночеством
полна
Full
of
loneliness
Моя
страна
оберегает
мой
покой
My
country
protects
my
peace
Не
нужен
ей
никто
другой
It
doesn't
need
anyone
else
Навстречу
мне
идёт
герой
A
hero
comes
towards
me
Он
очень
мил,
передо
мной
He's
very
nice,
in
front
of
me
Он
свою
шляпу
уронил,
я
подняла
He
drops
his
hat,
I
pick
it
up
И
отдала,
и
улыбнувшись
на
прощание
And
I
give
it
back,
and
smiling
goodbye
Опять
вперёд
пошла
I
go
forward
again
И
непонятные
слова
летели
вслед
And
incomprehensible
words
flew
after
me
Вслед,
вслед,
вслед
After,
after,
after
Какие
странные
бывают
города
What
strange
cities
there
are
Мне
не
постичь
их
никогда
I
can
never
understand
them
Я
прохожу,
я
оставляю
за
спиной
I
pass
by,
I
leave
behind
me
Трамплины
крыш,
что
были
бережны
со
мной
The
rooftops
that
were
careful
with
me
Прекрасен
мир
их
красотой
до
той
поры
Their
beautiful
world
is
wonderful
until
that
time
Пока
они
вдруг
не
становятся
чертой
Until
they
suddenly
become
a
line
Издалека
меня
приветствуют
коты
Cats
greet
me
from
afar
Они
теперь
хотят
со
мною
быть
на
ты
They
want
to
be
on
first-name
terms
with
me
now
Я
польщена
и
смущена
I
am
flattered
and
embarrassed
Но
продолжаю
путешествовать
по
улицам
одна
But
I
continue
to
travel
the
streets
alone
И
непонятные
слова
летят
мне
вслед
And
incomprehensible
words
fly
after
me
Вслед,
вслед,
вслед
After,
after,
after
И
даже
кажется
порою
And
sometimes
it
even
seems
Что
все
улицы
сливаются
в
одну
That
all
the
streets
merge
into
one
И
я
пришла
в
тот
дом,
где
не
было
огня
And
I
came
to
that
house
where
there
was
no
fire
Мы
жили
в
нём,
но
ты
уже
не
ждал
меня
We
lived
in
it,
but
you
were
no
longer
waiting
for
me
И,
дверь
открыв
свои
ключом
And,
opening
the
door
with
my
key
Я
поняла,
что
в
этом
доме
я
была
твоим
лучом
I
realized
that
in
this
house
I
was
your
ray
of
light
И
вот
одна
And
here
I
am
alone
Иду
одна
среди
людей
I
walk
alone
among
people
Исключена
из
суеты
мирских
затей
Excluded
from
the
bustle
of
worldly
affairs
Обречена
моя
страна
My
country
is
doomed
Кружить
со
мной
в
кольце
дорог
To
circle
with
me
in
a
ring
of
roads
До
скрипа
похоронных
дрог
To
the
sound
of
funeral
carriages
И
непонятные
слова
мне
будут
And
incomprehensible
words
will
be
Вслед,
вслед,
вслед,
вслед
After,
after,
after,
after
Я
вспоминаю
этот
голос
I
remember
this
voice
И,
волнуясь,
отвечаю
я
ему
And,
excitedly,
I
answer
him
Иду
одна,
иду
одна,
иду
одна
I
walk
alone,
I
walk
alone,
I
walk
alone
Иду
одна,
иду
одна,
иду
одна
I
walk
alone,
I
walk
alone,
I
walk
alone
Иду
одна,
иду
одна,
иду
одна
I
walk
alone,
I
walk
alone,
I
walk
alone
Иду
одна,
иду
одна,
иду
одна
I
walk
alone,
I
walk
alone,
I
walk
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.