Paroles et traduction просто лера - Лютики
Я
лежу
на
заброшенной
улице
I'm
lying
on
a
deserted
street
В
переходах,
раздавленный
Сникерсом
In
the
underpasses,
crushed
by
a
Snickers
Меня
больше
никто
не
заслуживает
No
one
deserves
me
anymore
Даже
ты
с
миллионами
долларов
Not
even
you
with
millions
of
dollars
Разбуди
меня
голосом
в
радио
Wake
me
up
with
your
voice
on
the
radio
И
мы
встретимся
в
полночь
на
лестнице
And
we'll
meet
at
midnight
on
the
stairs
Но
опять
ничего
не
получится
But
again,
nothing
will
come
of
it
Мы
расходимся
безболезненно
We'll
part
ways
painlessly
Я
сижу
в
твоей
порванной
курточке
I'm
sitting
in
your
torn
jacket
И
жгу
спички,
считая
минуточки
And
burning
matches,
counting
the
minutes
Мне
всего
полчаса
и
закончатся
I
only
have
half
an
hour
and
it
will
be
over
Забирай
меня
пьяную
дурочку
Take
me
away,
you
drunken
fool
У
соседей
сегодня
бессонница
The
neighbors
are
sleepless
tonight
Я
в
подъезде
- приди,
пообщаемся
I'm
in
the
hallway
- come,
let's
chat
Мне
так
нужно
к
тебе
прижаться
I
need
to
hold
you
so
badly
Забери
меня
срочно,
пожалуйста
Take
me
away
urgently,
please
Когда
мне
грустно
When
I'm
sad
Я
смотрю
наши
старые
мультики
I
watch
our
old
cartoons
В
темноте,
у-у-у
In
the
dark,
ooh-ooh
Обнимая
букет
желтых
лютиков
Hugging
a
bouquet
of
yellow
buttercups
Когда
мне
грустно
When
I'm
sad
Я
смотрю
наши
старые
мультики
I
watch
our
old
cartoons
В
темноте,
у-у-у
In
the
dark,
ooh-ooh
Обнимая
букет
желтых
лютиков
Hugging
a
bouquet
of
yellow
buttercups
Мы
едем
на
полной
скорости
We're
driving
at
full
speed
В
последнем
свободном
каршеринге
In
the
last
available
carsharing
Но
мы,
как
и
он
не
свободные
But
we,
like
it,
are
not
free
И
он,
как
и
мы
кем-то
сделаны
And
it,
like
us,
was
made
by
someone
Нам
машут
помятыми
ветками
They
wave
to
us
with
crumpled
branches
Деревья
на
выезде
с
города
The
trees
on
the
way
out
of
town
Они,
как
и
мы
очень
молоды
They
are
very
young,
like
us
И
нам,
как
и
им
очень
холодно
And
we
are
very
cold,
like
them
Мы
едем
на
полной
скорости
We're
driving
at
full
speed
И
слушаем
песни
по
радио
And
listening
to
songs
on
the
radio
Они
все
такие
обычные
They're
all
so
ordinary
Тупые,
однообразные
Stupid,
monotonous
Ты
куришь
последние
мятные
You
smoke
the
last
mints
И
пьешь
энергетик
из
трубочки
And
drink
the
energy
drink
from
a
straw
А
я
наблюдаю
внимательно
And
I
watch
attentively
Влюбилась
дурочка
A
fool
in
love
Когда
мне
грустно
When
I'm
sad
Я
смотрю
наши
старые
мультики
I
watch
our
old
cartoons
В
темноте,
у-у-у
In
the
dark,
ooh-ooh
Обнимая
букет
желтых
лютиков
Hugging
a
bouquet
of
yellow
buttercups
Когда
мне
грустно
When
I'm
sad
Я
смотрю
наши
старые
мультики
I
watch
our
old
cartoons
В
темноте,
у-у-у
In
the
dark,
ooh-ooh
Обнимая
букет
желтых
лютиков
Hugging
a
bouquet
of
yellow
buttercups
Когда
мне
грустно
When
I'm
sad
Я
смотрю
наши
старые
мультики
I
watch
our
old
cartoons
В
темноте,
у-у-у
In
the
dark,
ooh-ooh
Обнимая
букет
желтых
лютиков
Hugging
a
bouquet
of
yellow
buttercups
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.