рудбой feat. The Hatters - Колокол - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction рудбой feat. The Hatters - Колокол




Колокол
Bell
Добро пожаловать в сказку
Welcome to the fairy tale
Вокруг чудеса да фантастика
Around miracles and magic only
Наяды поют отчизну от радости
Naiads sing the song of joy for the fatherland
Воют сирены от счастья
Sirens blow from happiness
Нас бьют значит, любят
They beat us - it means they love us
Если нравимся, значит, подразнят
If they like us - it means they tease us
Хороша ложка к балланде
A good spoon for a ballad
Водка на стол
Vodka on the table
Да винтовка на праздник
And a rifle on a holiday
А ежели вдуматься
And if you think about it
Чем земля наша славится
What is our land famous for
В центре опушки
In the center of the clearing
Избушка из красного камушка
A hut made of red stone
Да со спящей красавицей
With a sleeping beauty
Была родина матушка
There was a motherland
Да сума перемётная
And a toss-up wallet
Стала родина мачехой
The homeland became a stepmother
Скрылась во тьме
Hid in the dark
Как змея подколодная
Like a snake under the floor
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
Расскажи, свет мой зеркальце
Tell me, my dear mirror
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
Что за судьбинушка нам уготована
What fate is prepared for us
По ком звонит колокол?
For whom the bell tolls?
По ком воронок цвета Колы несётся?
For whom the crow of the Kola color rushes?
Тьму разрезает свет фар
Darkness is cut by the light of headlights
За окном пролетают родные просторы
Native expanses fly past the window
Послушай, извозчик
Listen, cabman
Товарищ порутчик
Comrade lieutenant
За нас помолитесь, на всякий случай
Pray for us, just in case
Но в этой карете
But in this carriage
Ангел-хранитель
Guarding angel
Случайный попутчик
An occasional fellow traveler
Поёт соловей о делах добрых молодцев
The nightingale sings about the deeds of good fellows
Да гнёздышко свито за стенами города
And the nest is made outside the city walls
Можно понять: там не холодно
You can understand: it's not cold there
Спроси хоть у ясеня
Ask even the ash
Хоть у честного тополя
Even the honest poplar
Там солнышко ясное
There the sun is clear
На баррикадах небесных
On heavenly barricades
Сгорает как молотов
Burns like a Molotov
Что останется после нас? Крест
What will remain after us? Cross
Да цветочка два аленьких
And two scarlet flower
Пара кентов раз-другой
A couple of friends once or twice
За упокой на завалинке хлопнут по маленькой
For salvation on the porch they will hit a little one
Что останется после нас?
What will remain after us?
Есть и добрые вести
There is good news
Ветер по инфополюшку чистому будет гонять наши горькие пеcни
The wind in the pure information field will drive our bitter songs
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
Что за судьбинушка нам уготована
What fate is prepared for us
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls
По ком звонит колокол
For whom the bell tolls






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.