Paroles et traduction семьсот семь - Тело
Не
прошло
и
недели,
но
так
каждый
день
Not
even
a
week
has
passed,
but
this
happens
every
day
Мои
сны
опустели
и
я
опустел
My
dreams
have
become
empty
and
so
have
I
И
во
снах
потемнело,
бля,
нахуй
людей
And
in
my
dreams
it
has
become
darkened,
damn
it,
how
I
hate
people
И
я
вновь
разлагаюсь
среди
мёртвых
тел
And
I
am
once
again
decomposing
among
dead
bodies
Не
прошло
и
недели,
но
так
каждый
день
Not
even
a
week
has
passed,
but
this
happens
every
day
Мои
сны
опустели
и
я
опустел
My
dreams
have
become
empty
and
so
have
I
И
во
снах
потемнело,
бля,
нахуй
людей
And
in
my
dreams
it
has
become
darkened,
damn
it,
how
I
hate
people
И
я
вновь
разлагаюсь
среди
мёртвых
тел
And
I
am
once
again
decomposing
among
dead
bodies
Слитые
с
природой,
я
среди
многоэтажек
I
am
one
with
nature,
I
am
among
the
panel
buildings
Все
вокруг
гнилые,
поголовно
сука
каждый
Everyone
around
me
is
rotten,
every
single
one,
damn
it,
each
one
Я
среди
хрущёвок
и
я
знаю
мир
бумажный
I
am
among
the
Khrushchev-era
buildings
and
I
know
the
world
of
paper
Что
уже
не
нужно,
понимаешь,
мне
не
важно
That
which
is
no
longer
needed,
you
see,
it
doesn't
matter
to
me
Нахуй
все
эмоции,
ведь
они
всё
испортят
Fuck
all
the
emotions,
because
they
will
spoil
everything
Твои
сломанные
мысли,
окровавленные
кости
Your
broken
thoughts,
your
bloody
bones
И
я
помню
лишь
немного:
где-то
полпути
And
I
only
remember
a
little:
somewhere
halfway
Но
я
знаю
всю
дорогу
как
до
смерти
мне
дойти
But
I
know
the
whole
path,
how
to
reach
death
(Нахуй
все
эмоции,
ведь
они
всё
испортят
(Fuck
all
the
emotions,
because
they
will
spoil
everything
Твои
сломанные
мысли,
окровавленные
кости
Your
broken
thoughts,
your
bloody
bones
И
я
помню
лишь
немного:
где-то
полпути
And
I
only
remember
a
little:
somewhere
halfway
Но
я
знаю
всю
дорогу
как
до
смерти
мне
дойти)
But
I
know
the
whole
path,
how
to
reach
death)
Не
прошло
и
недели,
но
так
каждый
день
Not
even
a
week
has
passed,
but
this
happens
every
day
Мои
сны
опустели
и
я
опустел
My
dreams
have
become
empty
and
so
have
I
И
во
снах
потемнело,
бля,
нахуй
людей
And
in
my
dreams
it
has
become
darkened,
damn
it,
how
I
hate
people
И
я
вновь
разлагаюсь
среди
мёртвых
тел
And
I
am
once
again
decomposing
among
dead
bodies
Не
прошло
и
недели,
но
так
каждый
день
Not
even
a
week
has
passed,
but
this
happens
every
day
Мои
сны
опустели
и
я
опустел
My
dreams
have
become
empty
and
so
have
I
И
во
снах
потемнело,
бля,
нахуй
людей
And
in
my
dreams
it
has
become
darkened,
damn
it,
how
I
hate
people
И
я
вновь
разлагаюсь
среди
мёртвых
тел
And
I
am
once
again
decomposing
among
dead
bodies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): семьсот семь
Album
Ветер
date de sortie
26-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.