семьсот семь - больше не придумал - traduction des paroles en allemand




больше не придумал
Mehr fiel mir nicht ein
Но я больше не придумал, знаешь, я не придурок
Aber mehr fiel mir nicht ein, weißt du, ich bin kein Idiot
Хочешь, я больше не приду, ма? Я больше не вернусь сюда
Willst du, dass ich nicht mehr komme, Mama? Ich werde nicht mehr hierher zurückkehren
Я больше не придумал, знаешь, я не придурок
Mehr fiel mir nicht ein, weißt du, ich bin kein Idiot
Но я больше не приду, ма, я я не приду
Aber ich komme nicht mehr, Mama, ich, ich komme nicht mehr
Тело взлетает мгновенно, растворись там в моих венах
Der Körper steigt sofort auf, löse dich dort in meinen Venen auf
Темнота вновь твоих комнат, я одинокий, наверное
Wieder die Dunkelheit deiner Zimmer, ich bin einsam, wahrscheinlich
Мысли вновь лезут наружу, съем твои чувства на ужин
Gedanken kriechen wieder heraus, ich werde deine Gefühle zum Abendessen essen
Только меня ты запомни, что я кому то был нужен
Erinnere dich nur an mich, dass ich für jemanden wichtig war





Writer(s): илья андреевич ерышев, никита сергеевич мельников


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.