семьсот семь - мания - traduction des paroles en allemand

мания - семьсот семьtraduction en allemand




мания
Manie
11, 11, 11, 1
11, 11, 11, 1
Паранойя
Paranoia
Я ничего не понимаю
Ich verstehe gar nichts mehr
В моей голове лишь мания
In meinem Kopf ist nur Manie
В кармане яд (Паранойя)
In meiner Tasche ist Gift (Paranoia)
Мания, в кармане яд
Manie, Gift in meiner Tasche
Мания, в кармане яд
Manie, Gift in meiner Tasche
Мания, в кармане яд
Manie, Gift in meiner Tasche
Мания, в кармане яд
Manie, Gift in meiner Tasche
Я спокоен мне не больно
Ich bin ruhig, mir tut nichts weh
Пара таблов обезбола, алкоголь
Ein paar Schmerztabletten, Alkohol
Но я с тобою
Aber ich bin bei dir
Паранойя, паранойя
Paranoia, Paranoia
Я спокоен мне не больно
Ich bin ruhig, mir tut nichts weh
Пара таблов обезбола, алкоголь
Ein paar Schmerztabletten, Alkohol
Но я с тобою
Aber ich bin bei dir
Паранойя (Паранойя)
Paranoia (Paranoia)
Летаю среди планет
Ich fliege zwischen den Planeten
Пролетают в голове
Sie fliegen durch meinen Kopf
Мысли которых и нет
Gedanken, die es gar nicht gibt
Что же на моём уме?
Was geht in meinem Kopf vor?
Остался один момент
Nur noch ein Moment
Мысли варятся в котле
Gedanken köcheln im Kessel
Осталось всего пять лет
Nur noch fünf Jahre
Осталось всего пять лет
Nur noch fünf Jahre
Осталось всего пять лет
Nur noch fünf Jahre
Осталось всего пять лет
Nur noch fünf Jahre
Я ничего не понимаю
Ich verstehe gar nichts mehr
В моей голове лишь мания
In meinem Kopf ist nur Manie
В кармане яд
In meiner Tasche ist Gift
Я ничего не понимаю
Ich verstehe gar nichts mehr
В моей голове лишь мания
In meinem Kopf ist nur Manie
В кармане яд
In meiner Tasche ist Gift
Мания, в кармане яд
Manie, Gift in meiner Tasche
Мания, в кармане яд
Manie, Gift in meiner Tasche
Мания, в кармане яд
Manie, Gift in meiner Tasche
Мания, в кармане яд
Manie, Gift in meiner Tasche
Паранойя
Paranoia
Летаю среди планет
Ich fliege zwischen den Planeten
Пролетают в голове
Sie fliegen durch meinen Kopf
Мысли которых и нет
Gedanken, die es gar nicht gibt
Летаю среди планет
Ich fliege zwischen den Planeten
Пролетают в голове
Sie fliegen durch meinen Kopf
Мысли которых и нет
Gedanken, die es gar nicht gibt
Мысли которых и нет
Gedanken, die es gar nicht gibt





Writer(s): ерышев илья андреевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.