семьсот семь - не надеюсь - traduction des paroles en allemand




не надеюсь
Ich hoffe nicht mehr
Я закован между стенами, во мне демоны
Ich bin gefangen zwischen Wänden, Dämonen in mir
Знаешь где реальный мир? Мы потеряны
Weißt du, wo die reale Welt ist? Wir sind verloren
Что со своим телом я наделал
Was habe ich meinem Körper angetan
Я больше не надеюсь, больше не надеюсь
Ich hoffe nicht mehr, ich hoffe nicht mehr
Больше не надеюсь, больше не надеюсь
Ich hoffe nicht mehr, ich hoffe nicht mehr
А дождик так же спать мешает за твоим окном
Und der Regen stört genauso deinen Schlaf vor deinem Fenster
Мы снова будем с тобой вместе, ну а что потом?
Wir werden wieder zusammen sein, und was dann?
Лишь память навсегда останется во мне пятном
Nur die Erinnerung wird für immer als Fleck in mir bleiben
Давай мы понизим тон, остановимся на том
Lass uns leiser werden, lass uns dabei bleiben
И ты до сих пор думаешь, о том что мне легко
Und du denkst immer noch, dass es mir leicht fällt
Но каждый раз от одной мысли стоит в горле ком
Aber jedes Mal, bei dem bloßen Gedanken, habe ich einen Kloß im Hals
Ты знаешь я пытаюсь тупо думать ни о ком, просто думать ни о ком
Du weißt, ich versuche einfach, an niemanden zu denken, einfach an niemanden zu denken
Я закован между стенами, во мне демоны
Ich bin gefangen zwischen Wänden, Dämonen in mir
Знаешь где реальный мир? Мы потеряны
Weißt du, wo die reale Welt ist? Wir sind verloren
Что со своим телом я наделал
Was habe ich meinem Körper angetan
Я больше не надеюсь, больше не надеюсь
Ich hoffe nicht mehr, ich hoffe nicht mehr
Больше не надеюсь, больше не надеюсь
Ich hoffe nicht mehr, ich hoffe nicht mehr





Writer(s): илья андреевич ерышев, никита михайлович едигаров


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.