соня яковлева feat. N.MASTEROFF - Это всё звёзды - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction соня яковлева feat. N.MASTEROFF - Это всё звёзды




Это всё звёзды
It's All the Stars
Да это же Midix!
Oh, that's Midix!
Лето сменит (Лето сменит) эту безликую зиму
Summer will replace (Summer will replace) this faceless winter
И растает растает), что не должно вроде было
And will melt (And will melt), what wasn't supposed to melt, it seems
Весна, зима я всё также страдаю
Spring, winter I still suffer
Сошла с ума одна
I've lost my mind alone
Это всё звезды на небе перестали сиять
It's all the stars in the sky that have stopped shining
Эта запись на стопе, недоснятый сериал
This recording is on hold, an unfinished TV series
Даже солнце заплачет, и на бликах слеза
Even the sun will cry, and there's a tear in its glare
Никогда (Никогда), никогда
Never (Never), never
Это всё звезды на небе перестали сиять
It's all the stars in the sky that have stopped shining
Эта запись на стопе, недоснятый сериал
This recording is on hold, an unfinished TV series
Даже солнце заплачет, и на бликах слеза
Even the sun will cry, and there's a tear in its glare
Никогда (Никогда, я, я, я)
Never (Never, I, I, I)
Расскажи мне обо всем, о чем ты так давно хотела
Tell me everything you've wanted to say for so long
Энергетик, закат и пачка сигарет
Energy drink, sunset, and a pack of cigarettes
Люди не излечат, лечит только время
People can't heal, only time heals
Жвачка, hoodie-long, скомканный билет (Воу)
Gum, hoodie-long, crumpled ticket (Woah)
Напрасно в тумане я падал вниз
In vain I fell down in the fog
Цветы и подарки пустой каприз
Flowers and gifts an empty whim
Напрасно в тумане я падал вниз
In vain I fell down in the fog
Прости меня, что мы сдались
Forgive me that we gave up
Всё бы ничего, но я не знаю что со мной
Everything would be fine, but I don't know what's wrong with me
Я бы жил бы тобой, я дышал бы тобой
I would live with you, I would breathe by you
Убежал бы с тобой, я мечтал бы с тобой
I would ran away with you, I would dream about you
Я мечтал быть с тобой, но я не смог
I dreamt of being with you, but I couldn't
Это всё звезды на небе перестали сиять
It's all the stars in the sky that have stopped shining
Эта запись на стопе, недоснятый сериал
This recording is on hold, an unfinished TV series
Даже солнце заплачет, и на бликах слеза
Even the sun will cry, and there's a tear in its glare
Никогда (Никогда), никогда
Never (Never), never
Это всё звезды на небе перестали сиять
It's all the stars in the sky that have stopped shining
Эта запись на стопе, недоснятый сериал
This recording is on hold, an unfinished TV series
Даже солнце заплачет, и на бликах слеза
Even the sun will cry, and there's a tear in its glare
Никогда (Никогда), никогда (Никогда)
Never (Never), never (Never)





Writer(s): яковлева софья олеговна, кадников никита каримович, очатовский артем


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.