Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(24-го
лютого
2022-го
я
прокинувся
дуже
рано)
(Am
24.
Februar
2022
bin
ich
sehr
früh
aufgewacht)
(Десь
о
п'ятій,
бо
мене
розбудили
якісь
підори)
(So
gegen
fünf,
weil
mich
irgendwelche
Arschlöcher
geweckt
haben)
Байрактари
і
верба
Bayraktar
und
Weide
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
За
свободу
боротьба
Für
die
Freiheit
der
Kampf
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
За
зруйновані
міста
Für
die
zerstörten
Städte
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
Джавеліни
і
арта
Javelin
und
Artillerie
Шо
там
по
русні?
Was
ist
mit
den
Russen?
А
русні
- пизда!
Die
Russen
sind
am
Arsch!
(Мені
тринадцятий
минало)
(Ich
ging
ins
dreizehnte
Jahr)
(Пас
ягнята
за
селом)
(Hütete
Lämmer
hinterm
Dorf)
(Мішав
у
лузі)
(Mischte
auf
der
Wiese)
(Бандера-смузі)
(Bandera-Smoothie)
(Світ
ловив
мене
та
не
спіймав)
(Die
Welt
jagte
mich,
doch
fing
mich
nicht)
(Я
був
зайнятий,
бо
русні
пизди
давав)
(Ich
war
beschäftigt,
denn
ich
gab
den
Russen
Prügel)
Дивлюсь
я
на
неба
та
думку
гадаю
Ich
schaue
zum
Himmel
und
sinne
nach
Як
вигнати
русню
із
рідного
краю
Wie
vertreibe
ich
die
Russen
aus
der
Heimat?
Вік
не
забуду
Nie
werde
ich
vergessen
Неньку
свою
Meine
Mutter
[Nenjka]
Як
умру
- то
поховайте
всю
русню
Wenn
ich
sterbe
– begrabt
alle
Russen
Байрактари
і
верба
Bayraktar
und
Weide
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
За
свободу
боротьба
Für
die
Freiheit
der
Kampf
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
За
зруйновані
міста
Für
die
zerstörten
Städte
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
Джавеліни
і
арта
Javelin
und
Artillerie
Шо
там
по
русні?
Was
ist
mit
den
Russen?
А
русні
- пизда!
Die
Russen
sind
am
Arsch!
(Кожному
місту
звичай,
права)
(Jeder
Stadt
ihre
Sitten,
Rechte)
(Але
не
русні,
бо
русні
- пизда)
(Aber
nicht
den
Russen,
denn
Russen
sind
am
Arsch)
(Знаю,
що
смерть
як
коса
замашна)
(Ich
weiß,
der
Tod
ist
wie
eine
geschwungene
Sense)
(Краще
за
мене
це
знає
русня)
(Besser
als
ich
wissen
das
die
Russen)
В
них
у
голові
пізда
In
ihren
Köpfen
ist
Scheiße
Несуть
хуйню
без
зупинки
Sie
reden
unaufhörlich
Blödsinn
В
Одесі
метро?
In
Odessa
eine
U-Bahn?
Тореодори
з
Васюківки
Toreadore
aus
Wassjukiwka
Ясла
наповнені
Die
Krippen
sind
gefüllt
Просо,
вода
Hirse,
Wasser
Хіба
ревуть
воли,
як
русні
- пизда?
Brüllen
Ochsen
etwa,
wenn
Russen
am
Arsch
sind?
Байрактари
і
верба
Bayraktar
und
Weide
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
За
свободу
боротьба
Für
die
Freiheit
der
Kampf
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
За
зруйновані
міста
Für
die
zerstörten
Städte
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
Джавеліни
і
арта
Javelin
und
Artillerie
Шо
там
по
русні?
Was
ist
mit
den
Russen?
А
русні
- пизда!
Die
Russen
sind
am
Arsch!
(Ви
лякали
нас
скільки
років?)
(Ihr
habt
uns
so
viele
Jahre
Angst
gemacht?)
(Та
ми
не
боїмося
більше
ні
хвилини)
(Aber
wir
haben
keine
Minute
mehr
Angst)
(Настав
час
боятися
вам!)
(Jetzt
ist
es
an
der
Zeit,
dass
ihr
Angst
habt!)
(Тук-тук-тук
панове)
(Klopf-klopf-klopf,
meine
Herren)
(Добридень,
ми
з
України)
(Guten
Tag,
wir
sind
aus
der
Ukraine)
Байрактари
і
верба
Bayraktar
und
Weide
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
За
свободу
боротьба
Für
die
Freiheit
der
Kampf
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
За
зруйновані
міста
Für
die
zerstörten
Städte
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
Джавеліни
і
арта
Javelin
und
Artillerie
Шо
там
по
русні?
Was
ist
mit
den
Russen?
А
русні
- пизда!
Die
Russen
sind
am
Arsch!
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
Шо
там
по
русні?
Was
ist
mit
den
Russen?
А
русні
- пизда!
Die
Russen
sind
am
Arsch!
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
Русні
пизда!
Russen
sind
am
Arsch!
Шо
там
по
русні?
Was
ist
mit
den
Russen?
А
русні
- пизда!
Die
Russen
sind
am
Arsch!
(Останнє
питання,
а
шо
по
русні?)
(Letzte
Frage,
was
ist
mit
den
Russen?)
(Русні
- пизда)
(Russen
sind
am
Arsch)
(Це
не
стьоб
уже,
це
- доконаний
факт!)
(Das
ist
kein
Witz
mehr,
das
ist
eine
vollendete
Tatsache!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.