Грязь
по
улицам
Schmutz
auf
den
Straßen
Разбиваются
Sie
zerbrechen
Грязь
по
улицам
Schmutz
auf
den
Straßen
И
в
сердце
летит
дробь
Und
Schrot
fliegt
ins
Herz
Они
жмурятся
Sie
blinzeln
И
падают
с
крыши
Und
fallen
vom
Dach
Дождь
по
козырькам
Regen
auf
den
Vordächern
У
них
все
ледяное
Bei
ihnen
ist
alles
eisig
Разбиваются
Sie
zerbrechen
И
ты
их
не
слышишь
Und
du
hörst
sie
nicht
Я
трескаюсь
внутри
Ich
zerbreche
innerlich
Сосулька
вдребезг
по
весне
Ein
Eiszapfen
zerspringt
im
Frühling
Прости
за
то
что
нету
сил
Verzeih
mir,
dass
ich
keine
Kraft
habe
Новая
отрасту
к
зиме
Ein
neuer
wächst
bis
zum
Winter
nach
Кроссы
возьму
на
обум
Ich
nehme
Sneakers
auf
gut
Glück
Чьи
то
из
прихожки
Irgendwelche
aus
dem
Flur
В
круглосуточный
по
льду
Zum
Supermarkt,
der
rund
um
die
Uhr
geöffnet
hat,
auf
dem
Eis
В
двухсекундах
от
подножки
Zwei
Sekunden
vor
der
Stolperfalle
Скоро
лучше
станет
Bald
wird
es
besser
Пока
что
я
смотрю
Im
Moment
schaue
ich
zu
Как
сосулька
тихо
тает
Wie
der
Eiszapfen
leise
schmilzt
И
тихонечко
пою
Und
singe
leise
vor
mich
hin
Посчитай
до
трех
Zähl
bis
drei
Посчитай
до
трех
Zähl
bis
drei
Посчитай
до
трех
Zähl
bis
drei
И
все
кончится
Und
alles
ist
vorbei
Посчитай
до
трех
Zähl
bis
drei
Посчитай
до
трех
Zähl
bis
drei
Посчитай
до
трех
Zähl
bis
drei
И
все
кончится
Und
alles
ist
vorbei
Грязь
по
улицам
Schmutz
auf
den
Straßen
И
в
сердце
летит
дробь
Und
Schrot
fliegt
ins
Herz
Они
жмурятся
Sie
blinzeln
И
падают
с
крыши
Und
fallen
vom
Dach
Дождь
по
козырькам
Regen
auf
den
Vordächern
У
них
все
ледяное
Bei
ihnen
ist
alles
eisig
Разбиваются
Sie
zerbrechen
И
ты
их
не
слышишь
Und
du
hörst
sie
nicht
Грязь
по
улицам
Schmutz
auf
den
Straßen
Они
жмурятся
Sie
blinzeln
Разбиваются
Sie
zerbrechen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): теплова христина
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.