шумные и угрожающие выходки - кассиус клейн - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction шумные и угрожающие выходки - кассиус клейн




кассиус клейн
cassius clay
Детство прошло ебано, сутуло
Childhood was fucked up, hunched over
С 95-го я начал падение
From '95 I started falling
Двухтысячный год я встретил в больничке
I met the year 2000 in the hospital
И понял, что бог в рот ебал моё мнение
And realized that God fucked my opinion in the mouth
Я помню валялся с присыпкой на жопе
I remember lying with powder on my ass
И с мамой ругался, просил леденечик
And arguing with my mom, asking for a lollipop
А в 2015-ом где-то в нефтяниках
And in 2015 somewhere in the oil fields
Кричал и вопил порвав хуя уздечку
I screamed and yelled, tearing my dick's bridle
Больше чем родину я ненавижу запах мяса
More than my homeland, I hate the smell of meat
Больше чем родину я ненавижу запах мяса
More than my homeland, I hate the smell of meat
Здесь нищие высрали святое в биотуалетах
Here the poor have shit out the holy in bio-toilets
Страна всё дальше от богов скрывается в кустах
The country is hiding further and further from the gods in the bushes
На ржавом самокате фирмы МЭД ИН ЧАЙНА
On a rusty scooter made in China
Кроме своих костей чью-то хочется жизнь сломать
Besides my own bones, I want to break someone's life
В дветысячивосьмом я был впервые набухан
In 2008 I was drunk for the first time
Где-то на комсомоле, пивасом отстойным
Somewhere on Komsomol, with shitty beer
В дветысячидевятом я впервые ночую
In 2009 I spend the night for the first time
В мусарне на барашке после пьяного разбоя
In the cop shop, after a drunken brawl
Больше чем родину я ненавижу запах мяса
More than my homeland, I hate the smell of meat
Больше чем родину я ненавижу запах мяса
More than my homeland, I hate the smell of meat
За двадцать с лишним лет я так и не нашёл причины
For more than twenty years I haven't found a reason
Чтобы в конце концов не разорвать себе ебальник
Not to tear my fucking face apart in the end
Мне в детстве говорили "НАДО ВЫРАСТИ МУЩИНОЙ"
In my childhood I was told "YOU NEED TO GROW UP A MAN"
Я вырос и не знаю даже как держать паяльник
I grew up and don't even know how to hold a soldering iron
Я взрослый мальчик, я плачу за кабельное ТВ
I'm a grown boy, I pay for cable TV
Сам покупаю постный майонез себе на ужин
I buy myself lean mayonnaise for dinner
Едва удерживаю рвоту сталкиваясь с роднёй
I can barely hold back vomit when I encounter relatives
Сильнее чем себя ненавижу только родину
I only hate my homeland more than myself
Больше чем родину я ненавижу запах мяса
More than my homeland, I hate the smell of meat






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.