эНКи - Пьяная Музыка - traduction des paroles en allemand

Пьяная Музыка - эНКиtraduction en allemand




Пьяная Музыка
Betrunkene Musik
Загляни в душу мало святого
Schau in die Seele wenig Heiliges
Чувства всегда ведаю без синтола
Gefühle kenne ich immer ohne Syntholspritze
На деле, как тот лейтенант Коломбо
In der Tat, wie dieser Leutnant Columbo
Надели комфорт и забыли весь Мордор
Zogen Komfort an und vergaßen ganz Mordor
Вот те слово поверх Бабилона
Hier ist das Wort über Babylon
Будем мы вайб мутить без облома
Wir werden den Vibe ohne Probleme schaffen
Где телефон? Телефон сломан
Wo ist das Telefon? Telefon kaputt
Проведу связь я к каждому дому
Ich stelle eine Verbindung zu jedem Haus her
Не могу остановиться ноги несут на всех парах
Ich kann nicht aufhören die Beine tragen mich mit voller Kraft
И с улыбкой Моны Лизы муза кричит, что ей пора
Und mit dem Lächeln der Mona Lisa schreit die Muse, dass es für sie Zeit ist
Я чуть превысил свою норму
Ich habe meine Norm leicht überschritten
Ощущение, как на волнах
Das Gefühl, wie auf Wellen zu sein
Соблазняй ядом запретного плода
Verführe mit dem Gift der verbotenen Frucht
Я ведь сегодня не на делах
Ich bin ja heute nicht bei der Sache
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Где я летаю, но без ветра
Wo ich fliege, aber ohne Wind
Летаю, но без ветра
Fliege, aber ohne Wind
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Да-да-да
Ja-ja-ja
Ты меня веди без запретов да, да, до самых рассветов
Führe mich ohne Verbote, ja, ja, bis zur Morgendämmerung
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Где я летаю, но без ветра
Wo ich fliege, aber ohne Wind
Летаю, но без ветра
Fliege, aber ohne Wind
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Да-да-да
Ja-ja-ja
Ты меня веди без запретов, да, да, до самых рассветов
Führe mich ohne Verbote, ja, ja, bis zur Morgendämmerung
Мне не нужен никто
Ich brauche niemanden
Мнение ныкай под стол
Versteck deine Meinung unter dem Tisch
Менее грусти спустим на стоп
Weniger Trauer lassen wir auf Stopp
Немедленно тусим солнце в окно
Sofort feiern Sonne ins Fenster
Не жми на тормоза
Tritt nicht auf die Bremse
Я правильно-неправильный до конца
Ich bin richtig-falsch bis zum Ende
Нота сводила с ума, берегла
Die Note machte mich verrückt, beschützte mich
Но та ни сон, ни мираж, ни игра
Aber sie ist weder Traum, noch Fata Morgana, noch Spiel
Люблю тебя, бэйб, и без прайса
Ich liebe dich, Babe, auch ohne Preis
Без наркоты, без алко, здрастье
Ohne Drogen, ohne Alkohol, hallo
Прусь под тебя без нала и басен
Ich steh auf dich ohne Geld und Märchen
Плюс под тебя в шмоте прыгаю в бассик
Plus, ich springe für dich in Klamotten in den Bass
Ты захватила тело сполна
Du hast meinen Körper vollkommen eingenommen
Теперь топи давай до утра
Jetzt lass uns bis zum Morgen feiern
Мы грустным подругам скажем гудбай
Wir sagen traurigen Freundinnen auf Wiedersehen
Не напрягай читай по губам
Streng dich nicht an lies von meinen Lippen ab
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Где я летаю, но без ветра
Wo ich fliege, aber ohne Wind
Летаю, но без ветра
Fliege, aber ohne Wind
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Да-да-да
Ja-ja-ja
Ты меня веди без запретов, да, да, до самых рассветов
Führe mich ohne Verbote, ja, ja, bis zur Morgendämmerung
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Где я летаю, но без ветра
Wo ich fliege, aber ohne Wind
Летаю, но без ветра
Fliege, aber ohne Wind
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Да-да-да
Ja-ja-ja
Ты меня веди без запретов, да, да, до самых рассветов
Führe mich ohne Verbote, ja, ja, bis zur Morgendämmerung
Воу-воу-воу-воу-воу-воу-воу-воу
Wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow
Музыка, музыка, музыка
Musik, Musik, Musik
Воу-воу-воу-воу-воу-воу-воу-воу
Wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow
Пьяная, пьяная, пьяная
Betrunken, betrunken, betrunken
Музыка всегда, музыка везде
Musik immer, Musik überall
Пускай ты одет не по моде
Auch wenn du nicht modisch gekleidet bist
Не по погоде, скажи, ну разве не пофиг
Nicht dem Wetter entsprechend, sag, ist das nicht egal?
Музыка всегда, музыка везде
Musik immer, Musik überall
Под нотам кайфа не парься
Unter den Noten des Rausches, mach dir keine Sorgen
Музыка пьянит нас в темпе вальса
Musik berauscht uns im Walzertakt
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Где я летаю, но без ветра
Wo ich fliege, aber ohne Wind
Летаю, но без ветра
Fliege, aber ohne Wind
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Да-да-да
Ja-ja-ja
Ты меня веди без запретов, да, да, до самых рассветов
Führe mich ohne Verbote, ja, ja, bis zur Morgendämmerung
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Где я летаю, но без ветра
Wo ich fliege, aber ohne Wind
Летаю, но без ветра
Fliege, aber ohne Wind
Вино, сигареты, пьяная музыка рассвета
Wein, Zigaretten, betrunkene Musik der Morgendämmerung
Да-да-да
Ja-ja-ja
Ты меня веди без запретов, да, да, до самых рассветов
Führe mich ohne Verbote, ja, ja, bis zur Morgendämmerung





Writer(s): Placcebo Beats, курпяев никита сергеевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.