эхопрокуренныхподъездов - Мандарины - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction эхопрокуренныхподъездов - Мандарины




Мандарины
Tangerines
а я видел новый год еще в начале ноября,
And I saw the New Year back in early November,
зарю в три-по нулям. зарядом фонаря
The dawn at three a.m., charged by a lantern's gleam.
земля ловит кристальные элементали.
The earth catches crystalline elementals.
всем до свидания, я разбираюсь на детали.
Farewell everyone, I delve into the details.
пока не окоченели голуби в подвале,
While the pigeons haven't yet frozen in the basement,
пока во дворах только слякоть и мертвые собаки,
While the courtyards hold only slush and dead dogs,
валиум делит целый мир на два в развалинах.
Valium divides the whole world in two, amidst ruins.
глубже забивайте сваи.
Drive the piles deeper.
крепче держитесь за перила, мандариновый эфир,
Hold tighter to the railings, tangerine ether,
небо плачет метамфетаминами.
The sky weeps methamphetamines.
а я наступая на мины, попадал на те,
And stepping on mines, I stumbled upon those,
что разрубают дверь во временной континиум.
That cleave the door into the temporal continuum.
но найти мне ни*уя в сугробах этих.
But I find nothing in these snowdrifts.
пока ждал весны, раскидал все лето по пипеткам.
While waiting for spring, I scattered the whole summer into pipettes.
хотелось бы оправдать принцип степ-бай-степ,
I wish I could justify the step-by-step principle,
а пока зима презентует свой *баный микстейп.
But for now, winter presents its fucking mixtape.
больше кислорода, в телевизионной полоске
More oxygen, in the television strip,
по плоскости помехи летят ксеноном.
Interference flies across the plane with xenon.
в протокол внесено, а я навсегда запомню
Noted in the protocol, and I will forever remember
пятиминутные прогулки пешком по коме.
Five-minute walks on foot through a coma.
елочные игрушки очищал от корки,
I cleansed the Christmas tree decorations from crust,
нагревал и деформировал, всем собакам вот бы
Heated and deformed them, all dogs would want
на гордость намордники. а я обмотан гирляндами,
Muzzles for pride. And I'm wrapped in garlands,
новогодний обморок пускает корни.
A New Year's faint takes root.
я сохраню на диске m: скриншот этих фар,
I will save on disk m: a screenshot of these headlights,
сигареты фирмы тефаль, и под капюшонами
Tefal brand cigarettes, and under the hoods
виски-бар, на карте магистрали в рай.
A whiskey bar, on the map of highways to paradise.
радиотрансляции из чашки с чаем, первомай.
Radio broadcasts from a teacup, May Day.
раковина еще не забыла мой взгляд,
The sink hasn't forgotten my gaze yet,
она знает, что я еще не раз вернусь назад.
It knows I will return more than once.
что раздавит зима меня сугробами,
That winter will crush me with snowdrifts,
и вряд ли что-нибудь в ней растает.
And it's unlikely anything will melt in it.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.