אייל גולן - חזק ממני - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction אייל גולן - חזק ממני




חזק ממני
Stronger than me
כולם יושבים מולי עכשיו מוחאים כפיים
Everybody's sitting in front of me now clapping their hands
אני אחד שסתם נשבר לו הלב
I'm just one who's had his heart broken
שהחיוך נשאר אצלו רק לבינתים
Who's only got a smile until now
אור הזרקורים מחביא את הכאב
The spotlight hides my pain
אהבה היא כמו מדבר צמא למים
Love is like a desert thirsty for water
שממנה קצת חסר הכל כבר מת
When it's a little bit less, everything's gone
כמו בחיזיון הוזה אותך בבית
Like in a vision I dream of you at home
אני ואת יודעים את האמת
You and I know the truth
מה לעשות שכולם רק חיכו שניפול על חרבות
What can we do when everyone's just waiting for us to fall apart
ואת חשבת שאני חזק יותר
And you thought I was stronger
לילות שעברו לי בלי פחד
The nights that passed me without fear
פעם אמרת לי אל תוותר
Once you told me not to give up
תמיד רק ניצחנו ביחד
We always won together
מול כל העולם יעידו כולם
In front of the whole world, everyone will testify
מי את בישבילי
Who you are to me
אחרי חצות אני יושב לי במרפסת
After midnight, I sit on my balcony
מדליק סיגריה מול הנוף של אלוקים
Lighting a cigarette in front of God's view
בדיוק היום יש לך יום הולדת
Today is your birthday
לב שבור תמיד זוכר תאריכים
A broken heart always remembers dates
מה לעשות שכולם רק חיכו שניפול על חרבות
What can we do when everyone's just waiting for us to fall apart
ואת חשבת שאני חזק יותר
And you thought I was stronger
לילות שעברו לי בלי פחד
The nights that passed me without fear
פעם אמרת לי אל תוותר
Once you told me not to give up
תמיד רק ניצחנו ביחד
We always won together
מול כל העולם יעידו כולם
In front of the whole world, everyone will testify
מי את בשבילי
Who you are to me
ואת חשבת שאני חזק יותר
And you thought I was stronger
לילות שעברו לי בלי פחד
The nights that passed me without fear
פעם אמרת לי אל תוותר
Once you told me not to give up
תמיד רק ניצחנו ביחד
We always won together
מול כל העולם יעידו כולם
In front of the whole world, everyone will testify
מי את בשבילי
Who you are to me
מי את בשבילי
Who you are to me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.