Paroles et traduction אייל גולן - מלכת היופי שלי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מלכת היופי שלי
Моя королева красоты
דרך
לא
דרך
אני
בא
אלייך
Сквозь
дебри
и
преграды
я
иду
к
тебе,
אולי
נולדתי
לשיר
למענך
Быть
может,
я
рожден,
чтоб
петь
лишь
для
тебя.
אור
הירח
מביט
בלילותייך
Свет
лунный
освещает
ночи
долгие
твои,
חולם
להיות
כאן
לצידך
Мечтаю
быть
с
тобою
рядом,
здесь.
אם
תחכי
אני
מבטיח
Если
ты
подождешь,
я
обещаю,
אמצע
מפתח
לליבך
Ключ
к
сердечку
твоему
найду.
הקטוף
כוכב
מהרקיע
Сорву
звезду
с
небес
высоких,
אקשור
אותו
לחלונך
Привяжу
ее
к
окошку
твоему.
את
הכי
יפה
בעולם
Ты
самая
красивая
на
свете,
מלכת
היופי
שלי
Моя
королева
красоты,
רק
איתך
אני
מרגיש
קיים
Только
с
тобой
я
чувствую
себя
живым,
נולדת
בשבילי
Ты
рождена
для
меня.
את
הכי
יפה
בעולם
Ты
самая
красивая
на
свете,
מלכת
היופי
שלי
Моя
королева
красоты,
רק
איתך
אני
מרגיש
קיים
Только
с
тобой
я
чувствую
себя
живым,
נולדת
בשבילי
Ты
рождена
для
меня.
הדרך
נגמרת
עוד
מעט
נוגע
Путь
кончается,
скоро
коснусь,
באהבה
שלך
בחלומות
שלי
Любви
твоей
в
моих
мечтах.
את
מחייכת
ואני
יודע
Ты
улыбаешься,
и
я
знаю,
שאת
נולדת
בשבילי
Что
ты
рождена
для
меня.
אם
תחכי
אני
מבטיח
Если
ты
подождешь,
я
обещаю,
אמצע
מפתח
לליבך
Ключ
к
сердечку
твоему
найду.
הקטוף
כוכב
מהרקיע
Сорву
звезду
с
небес
высоких,
אקשור
אותו
לחלונך
Привяжу
ее
к
окошку
твоему.
את
הכי
יפה
בעולם
Ты
самая
красивая
на
свете,
מלכת
היופי
שלי
Моя
королева
красоты,
רק
איתך
אני
מרגיש
קיים
Только
с
тобой
я
чувствую
себя
живым,
נולדת
בשבילי
Ты
рождена
для
меня.
את
הכי
יפה
בעולם
Ты
самая
красивая
на
свете,
מלכת
היופי
שלי
Моя
королева
красоты,
רק
איתך
אני
מרגיש
קיים
Только
с
тобой
я
чувствую
себя
живым,
נולדת
בשבילי
Ты
рождена
для
меня.
את
הכי
יפה
בעולם
Ты
самая
красивая
на
свете,
מלכת
היופי
שלי
Моя
королева
красоты,
רק
איתך
אני
מרגיש
קיים
Только
с
тобой
я
чувствую
себя
живым,
נולדת
בשבילי
Ты
рождена
для
меня.
את
הכי
יפה
בעולם
Ты
самая
красивая
на
свете,
מלכת
היופי
שלי
Моя
королева
красоты,
רק
איתך
אני
מרגיש
קיים
Только
с
тобой
я
чувствую
себя
живым,
נולדת
בשבילי
Ты
рождена
для
меня.
נולדת
בשבילי
Ты
рождена
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adi Leon, Yossi Gispan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.