Eyal Golan - מפה לשם - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eyal Golan - מפה לשם




מפה לשם
Отсюда туда
הימים כל כך יפים ואנחנו אוהבים
Дни такие прекрасные, и мы любим друг друга,
בחיוך קטן שלך את עולמי כבשת
Своей лёгкой улыбкой ты покорила мой мир.
היינו ממש כמו זוג יונים
Мы были словно пара голубей,
כמו הים אל הגלים
Как море и волны.
לכל אדם יש בעולם דבר אחד פשוט מושלם
У каждого человека в мире есть одна простая, совершенная вещь,
זו אהבת עולם
Это любовь навеки,
זו מתנה מאלוקים, מיום נועדנו לחיים
Это дар от Бога, с того дня, как мы были предназначены для жизни.
האל נתן לי אותך
Бог дал мне тебя.
מפה לשם שואל היכן, לאן הלכה לה יפתי?
Отсюда туда, спрашиваю, где же ты, моя красавица?
מסתובב לי לא יודע איך פתאום חרב לו עולמי?
Брожу, не знаю, как вдруг рухнул мой мир.
עם הרוח בואי נשמתי, יוצא אלייך ליבי
С ветром приди, душа моя, к тебе стремится моё сердце.
למה כך לבד אני?
Почему я так одинок?
מפה לשם שואל היכן, לאן הלכה לה יפתי?
Отсюда туда, спрашиваю, где же ты, моя красавица?
מסתובב לי לא יודע איך פתאום חרב לו עולמי?
Брожу, не знаю, как вдруг рухнул мой мир.
עם הרוח בואי נשמתי, יוצא אלייך ליבי
С ветром приди, душа моя, к тебе стремится моё сердце.
למה כך אהובתי
Почему ты так, любимая?
הימים לי לא עוברים, הלילות כל כך קרים
Дни мои не проходят, ночи такие холодные.
נעלמת בלי סיבה, היכן את אהובה
Исчезла без причины, где ты, любимая?
לא מבין איך זה קרה
Не понимаю, как это случилось,
איך ידך ביד אחר שלובה
Как твоя рука в руке другого.
מפה לשם שואל היכן...
Отсюда туда, спрашиваю, где же ты...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.