Paroles et traduction אייל גולן - תמונה שבורה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תמונה שבורה
Broken Picture
אם
היא
תבוא
היא
תבוא
מעצמה
If
she
comes,
she
will
come
on
her
own
תטווה
לאט
את
חוטי
המשיכה
She
will
slowly
spin
the
threads
of
attraction
האהבה
חופשיה
ברוחה
Love
is
free
in
its
spirit
אין
לה
אדון
או
מושל
בתוכה
It
has
no
master
or
ruler
within
it
את
מנסה
לנווט
בגלים
You
try
to
navigate
the
waves
את
מנסה
לתפוס
אותה
במלכודות
You
try
to
catch
her
in
traps
ציפור
הנפש
לא
נלכדת
במילים
The
bird
of
the
soul
is
not
trapped
in
words
מילים
יפות,
מילים
גדולות
ומפתות
Beautiful
words,
big
words,
and
tempting
words
בסוף
היום
אני
מביט
בך
מרחוק
At
the
end
of
the
day,
I
look
at
you
from
a
distance
ולפני
תמונה
שבורה
And
before
a
broken
picture
האהבה
הותירה
שממון
עמוק
Love
left
a
deep
desolation
ואין
לי
דרך
חזרה
And
I
have
no
way
back
תמונה
שבורה,
החלקים
אינם
ברורים
Broken
picture,
the
pieces
are
not
clear
צריך
לנוח
מתקוות
ולחכות
You
need
to
rest
from
hopes
and
wait
את
לא
יודעת
להניח
לדברים
You
do
not
know
how
to
let
things
go
בבוא
הזמן
לתת
להם
מרחב
לחיות
When
the
time
comes,
give
them
space
to
live
בסוף
היום
אני
מביט
בך
מרחוק
At
the
end
of
the
day,
I
look
at
you
from
a
distance
ולפני
תמונה
שבורה
And
before
a
broken
picture
האהבה
הותירה
שממון
עמוק
Love
left
a
deep
desolation
ואין
לי
דרך
חזרה
And
I
have
no
way
back
(ואין
לי
דרך
חזרה)
(And
I
have
no
way
back)
(ואין
לי
דרך
חזרה)
(And
I
have
no
way
back)
את
לא
יודעת
להניח
לדברים
You
do
not
know
how
to
let
things
go
בבוא
הזמן
לתת
להם
מרחב
לחיות
When
the
time
comes,
give
them
space
to
live
בסוף
היום
אני
מביט
בך
מרחוק
At
the
end
of
the
day,
I
look
at
you
from
a
distance
ולפני
תמונה
שבורה
And
before
a
broken
picture
האהבה
הותירה
שממון
עמוק
Love
left
a
deep
desolation
ואין
לי
דרך
חזרה
And
I
have
no
way
back
בסוף
היום
אני
מביט
בך
מרחוק
At
the
end
of
the
day,
I
look
at
you
from
a
distance
ולפני
תמונה
שבורה
And
before
a
broken
picture
האהבה
הותירה
שממון
עמוק
Love
left
a
deep
desolation
ואין
לי
דרך
חזרה
And
I
have
no
way
back
.(תמונה
שבורה,
חלקים
אינם
ברורים)
.(Broken
picture,
the
pieces
are
not
clear)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ארנון מוני, צור תמיר, שמיר אסתר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.