אמיר דדון - נגד הרוח - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction אמיר דדון - נגד הרוח




נגד הרוח
Against the Wind
השעה מאוחרת, הרחובות ריקים מאדם
It's late at night, the streets are deserted
לאורך הטיילת הפנסים דולקים ואפשר לראות את הים
Along the promenade the streetlights flicker and you can see the ocean
ואתה מרגיש שאתה האיש הכי בודד בעולם
And you feel like you're the loneliest person in the world
מוצא את עצמך הולך נגד הרוח
Walking against the wind
אף מכונית לא עוברת, גשם שוטף את העיר
No cars pass by, a downpour soaks the city
הרוח מתגברת ועושה שמות ברחוב שאתה מכיר
The wind picks up and rages through the familiar streets
ואתה שיכור שרועד מקור ונכנס עם הראש בקיר
And you're drunk and shivering and walking headfirst into the wall
אתה לא היחיד שהולך נגד הרוח
You're not the only one walking against the wind
הולך נגד הרוח, המדרכה מתנדנדת
Walking against the wind, the sidewalk sways
אני סומך על הגשם שימשיך לרדת
I rely on the rain to keep on falling
שיימשך הלילה, אהובתי אל פחד
For the night to go on, my love, don't be scared
תמיד הכי חשוך לפני עלות השחר
It's always darkest before the break of dawn
לבושה בשחור היא הופיעה מתוך החושך
Dressed in black, she appeared from the darkness
מלכת חלומותיי באה אלי, משוגעת על כל הראש היא
The queen of my dreams has come to me, she's crazy in the head
איבדנו אוויר בטנגו מהיר, עצרנו את עצמנו בקושי
We lost our breath in a fast tango, we barely stopped ourselves
איתה זה תמיד הולך נגד הרוח
With her, it's always against the wind
ואני לא יודע אם היא אמת או חלום
And I don't know if she's real or a dream
פעם היא גן עדן ופעם היא רכבת אל הגיהינום
Sometimes she's heaven and sometimes she's a train to hell
והיא חמה כמו האדמה ואני נאבק לנשום
And she's warm like the earth and I'm struggling to breathe
אבל אין מה לעשות נגד הרוח
But there's nothing to be done against the wind
הולך נגד הרוח, המדרכה מתנדנדת
Walking against the wind, the sidewalk sways
אני סומך על הגשם שימשיך לרדת
I rely on the rain to keep on falling
שיימשך הלילה, אהובתי, אל פחד
For the night to go on, my love, don't be scared
תמיד הכי חשוך לפני עלות השחר
It's always darkest before the break of dawn
שתעלה השמש, אהובתי, אל פחד
When the sun rises, my love, don't be scared
תמיד הכי חשוך לפני עלות השחר
It's always darkest before the break of dawn





Writer(s): חנוך שלום, דדון אמיר, הלל רונן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.