Paroles et traduction אמיר דדון - שיר במקום ילדים
התיישבת
פתאום
ליידי
באותה
תחנה
Вы
вдруг
сел
леди
на
той
же
станции
במקרה
או
אולי
בכוונה
Случайно
или,
может
быть,
намеренно
משום
מה
זה
הרגיש
לי
מוכר
Почему-то
мне
это
показалось
знакомым
כאילו
כבר
עברת
Как
будто
вы
уже
прошли
עברת
אצלי
בלב
Ты
прошел
через
мое
сердце
את
אומרת
אפשר
שמחר
נפגש
Ты
хочешь
сказать,
что
мы
можем
встретиться
завтра?
שעתיים
הפכו
להיות
שש
Два
часа
превратились
в
шесть
מקשקש
אותך
על
הנייר
Греметь
на
бумаге
אפשר
לומר
שאת
חדרת
Можно
сказать,
что
ты
проникла
את
חדרת
לי
אל
הלב
Ты
проникла
в
мое
сердце.
רגע
עבר,
כבר
מסתובבת
חופשי
בלי
בגדים
Прошла
минута,
уже
гуляя
без
одежды
כבר
לא
מנסה
להסתיר
שום
דבר
Больше
не
пытаюсь
ничего
скрыть
כל
הבטן
בחוץ,
בפנים
אין
ילדים
Весь
живот
снаружи,
внутри
нет
детей
אבודים
וצמודים
באי-שפיות
רחוק
Потерянный
и
связанный
в
безумии
далеко
דלתות
נפרצו
אפילו
בלי
לדפוק
Двери
были
взломаны
даже
без
стука
פשוט
ישר
נכנסת,
נכנסת
לי
Просто
прямо
вошел,
вошел
в
меня
נכנסת
לי
אל
הלב
Ты
вошел
в
мое
сердце
אני
כותב
לך
עכשיו
במקום
להודות
Я
пишу
вам
сейчас
вместо
благодарности
שחטפתי
אותך,
וברחנו
לשדות
Я
похитил
тебя,
и
мы
убежали
в
поля
שפרחו
מדמעות
האהבה
שאת
שברת
Которые
расцвели
от
слез
любви,
которые
ты
сломал
למה
שברת
לי
את
הלב?
Почему
ты
разбил
мне
сердце?
רגע
עבר,
כבר
מסתובבת
חופשי
בלי
בגדים
Прошла
минута,
уже
гуляя
без
одежды
כבר
לא
מנסה
להסתיר
שום
דבר
Больше
не
пытаюсь
ничего
скрыть
כל
הבטן
בחוץ,
בפנים
אין
ילדים
Весь
живот
снаружи,
внутри
нет
детей
אבודים
וצמודים
באי-שפיות
רחוק
Потерянный
и
связанный
в
безумии
далеко
דלתות
נפרצו
אפילו
בלי
לדפוק
Двери
были
взломаны
даже
без
стука
פשוט
ישר
נכנסת,
נכנסת
לי
Просто
прямо
вошел,
вошел
в
меня
נכנסת
לי
אל
הלב
Ты
вошел
в
мое
сердце
רגע
עבר
כבר
מסתובבת
חופשי
בלי
בגדים
Минута
прошла
уже
свободно
ходить
без
одежды
כבר
לא
מנסה
להסתיר
שום
דבר
Больше
не
пытаюсь
ничего
скрыть
שולח
לך
שיר
במקום
ילדים
Посылаю
вам
песню
вместо
детей
בודדים
ולבנים
כל
הלילות
שלך
Одинокие
и
белые
все
ваши
ночи
כל
כך
רציתי
להציל
אותך
Я
так
хотел
спасти
тебя
סליחה
שלא
הצלחתי
Извините,
я
не
смог
את
הלכת
לי
Ты
пошла
за
мной
אבל
נשארת
אצלי
בלב
Но
ты
остался
в
моем
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): בן דוד עמוס, פלס קרן, דדון אמיר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.