אהוד בנאי - Ha'agas 1 (האגס 1) - traduction des paroles en allemand

Ha'agas 1 (האגס 1) - אהוד בנאיtraduction en allemand




Ha'agas 1 (האגס 1)
Ha'agas 1 (Birne 1)
מאמי יא מאמי תפתחי את הרגליים
Mami, oh Mami, mach deine Beine breit
לשבעה מדוכאים, שבעה פלסטינאים
für sieben Unterdrückte, sieben Palästinenser
מאמי יא מאמי תפתחי את הרגליים
Mami, oh Mami, mach deine Beine breit
לשבעה מדוכאים, שבעה פלסטינאים
für sieben Unterdrückte, sieben Palästinenser
עשרים שנות כיבוש, יותר לא נמתין
Zwanzig Jahre Besatzung, wir warten nicht länger
בזקפה ובזרע נגאל את פלסטין
mit Erektion und Samen befreien wir Palästina
עשרים שנות כיבוש, יותר לא נמתין
Zwanzig Jahre Besatzung, wir warten nicht länger
בזקפה ובזרע נגאל את פלסטין
mit Erektion und Samen befreien wir Palästina
הקשיבו, עוד רגע, לפני שאתם מורידים את המכנסיים
Hört zu, noch einen Moment, bevor ihr eure Hosen runterlasst
ישמאל ויצחק אחים היו ואב לנו אחד בשמיים
Ismael und Isaak waren Brüder und wir haben einen Vater im Himmel
הולידו אתכם במחנה פליטים
Sie haben euch in einem Flüchtlingslager geboren
חם בקיץ בחורף קר
heiß im Sommer, kalt im Winter
הולידו אותי בעיירת פיתוח
Sie haben mich in einer Entwicklungsstadt geboren
נולדנו אותו הדבר
wir wurden gleich geboren
כמו פועל ערבי ניצלו אותי בתחנת הדלק מעבר לדלפק
Wie ein arabischer Arbeiter haben sie mich an der Tankstelle hinter der Theke ausgebeutet
אתם התבאסתם גם אני התבאסתי
Ihr wart angepisst, ich war auch angepisst
אין אחד שלא נדפק
es gibt keinen, der nicht verarscht wurde
מאמי יא מאמי, סיפורך העצוב הכניס דיכאון בליבנו
Mami, oh Mami, deine traurige Geschichte hat Depression in unsere Herzen gebracht
רק שאין ברירה, נחושים אנחנו, הלילה נגאל את כבודינו
aber es gibt keine andere Wahl, wir sind entschlossen, heute Nacht werden wir unsere Würde befreien
גירשת את ילדנו בשם הדמוגרפיה
Du hast unsere Kinder im Namen der Demografie vertrieben
גזלת את שדותינו בשם הגיאוגרפיה
Du hast unsere Felder im Namen der Geografie geraubt
סגרת את בתי הספר בשם הפדגוגיה
Du hast die Schulen im Namen der Pädagogik geschlossen
קראת לנו נאצים וג'וקים מתוך דמגוגיה
Du hast uns Nazis und Kakerlaken genannt, aus Demagogie
נדפוק אותך מאמי יא מאמי מתוך אידיאולוגיה
Wir werden dich ficken, Mami, oh Mami, aus Ideologie
מאמי יא מאמי תפתחי את הרגליים
Mami, oh Mami, mach deine Beine breit
לשבעה מדוכאים, שבעה פלסטינאים
für sieben Unterdrückte, sieben Palästinenser
מאמי יא מאמי תפתחי את הרגליים
Mami, oh Mami, mach deine Beine breit
לשבעה מדוכאים, שבעה פלסטינאים
für sieben Unterdrückte, sieben Palästinenser
עשרים שנות כיבוש, יותר לא נמתין
Zwanzig Jahre Besatzung, wir warten nicht länger
בזקפה ובזרע נגאל את פלסטין
mit Erektion und Samen befreien wir Palästina
עשרים שנות כיבוש, יותר לא נמתין
Zwanzig Jahre Besatzung, wir warten nicht länger
בזקפה ובזרע נגאל את פלסטין
mit Erektion und Samen befreien wir Palästina
הקשיבו, עוד רגע, לפני שאתם מורידים את המכנסיים
Hört zu, noch einen Moment, bevor ihr eure Hosen runterlasst
ישמאל ויצחק אחים היו ואב לנו אחד בשמיים
Ismael und Isaak waren Brüder und wir haben einen Vater im Himmel
לא ידי הילדה שלי גירשו את ילדיכם
Nicht die Hände meines Mädchens haben eure Kinder vertrieben
לא הפה שלי שהיה חתום אמר ג'וקים עליכם
Nicht mein Mund, der verschlossen war, hat euch Kakerlaken genannt
לא הרגליים העייפות שלי צעדו בחברון ובשכם
Nicht meine müden Beine sind in Hebron und Nablus marschiert
ולא בעלי בכסא הגלגלים הוא הסיוט הציוני שלכם
Und nicht mein Mann im Rollstuhl ist euer zionistischer Albtraum
מאמי יא מאמי, נדפוק כי נדפקנו
Mami, oh Mami, wir ficken, weil wir gefickt wurden
השליטים שלך הם הטרגדיה שלנו
Deine Herrscher sind unsere Tragödie
מאמי יא מאמי נדפוק כי נדפקנו
Mami, oh Mami, wir ficken, weil wir gefickt wurden
השליטים שלך הם הטרגדיה שלנו
Deine Herrscher sind unsere Tragödie
העם הפלסטיני שואף לחופשי
Das palästinensische Volk strebt nach Freiheit
אל תקחי את האונס באופן אישי
Nimm die Vergewaltigung nicht persönlich
עשרים שנות כיבוש, יותר לא נמתין
Zwanzig Jahre Besatzung, wir warten nicht länger
בזקפה ובזרע נגאל את פלסטין
mit Erektion und Samen befreien wir Palästina






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.