אהוד בנאי - עיירה בדרום (הופעה חיה) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction אהוד בנאי - עיירה בדרום (הופעה חיה)




עיירה בדרום (הופעה חיה)
Town in the South (Live Performance)
עיירה בדרום, יום שלישי בערב
A town in the south, Tuesday evening, my love,
פעמיים כי טוב במתנ"ס מתחתנים
Twice as good, a wedding at the community center,
הסמל, ניסים מלכה, חייל מילואים
The sergeant, Nissim Malka, a reservist,
ומאמי ביתם של השכנים.
And Mami, the daughter of the neighbors.
עננים של גשם ושל מלחמה
Clouds of rain and war, my dear,
שטים מעל מפעל הטקסטיל הנטוש
Float above the abandoned textile factory,
לזוג הצעיר יש תקווה ויש אהבה
The young couple has hope and love,
לכלה אין מקצוע ולחתן אין גרוש
The bride has no profession, and the groom has no money,
לכלה אין מקצוע ולחתן אין גרוש
The bride has no profession, and the groom has no money.
אני אמשיך במזנון תחנת הדלק
I'll continue at the gas station diner, darling,
תמשיך עוד שנה במפעל, אחר כך נחשוב
You'll continue for another year at the factory, then we'll think,
הזמן לא דוחק, החיים לפנינו
Time isn't pressing, life is ahead of us,
ובערב שלישי נאמר פעמיים כי טוב, פעמיים כי טוב.
And on Tuesday evening we'll say twice as good, twice as good.
בחצות השמחה נגמרת
At midnight the celebration ends, sweetheart,
הקרואים אוספים שאריות פרחים
The guests gather leftover flowers,
ואוכל ליום המחר
And food for tomorrow,
החתן מחליף למדים, הוא שב אל הגדוד,
The groom changes into his uniform, he returns to his battalion,
הכלה לבית הוריה
The bride to her parents' home,
בדרום עוד יום עבר, עוד יום עבר.
In the south another day has passed, another day has passed.
עננים של גשם...
Clouds of rain...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.