Paroles et traduction A-Wa - Habib Galbi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حبيبي
بكاني،
مبيش
مثله
حبيب
ثاني
Мой
любимый
Бакани,
мбеш,
как
будто
он
второй
любовник.
حبيبي
بكاني،
وكم
رحل
وخلاني
Мой
любимый
Бакани,
и
как
далеко
он
ушел
и
пуст.
حبيب
قلبي
ويا
عيني
عجب
من
عيبك
مني
Люби
мое
сердце
и
мои
глаза
удивляйся
твоему
изъяну
от
меня
حبيب
قلبي
ويا
عيني
عجب
من
عيبك
مني
Люби
мое
сердце
и
мои
глаза
удивляйся
твоему
изъяну
от
меня
عجب
من
عيبك
مني
جهل
ياكل
ولا
يهني
Чудо
твоего
порока
от
меня
неведение
ест
и
не
оскорбляет
меня
حبيب
قلبي
ويا
عيني
عجب
من
عيبك
مني
Люби
мое
сердце
и
мои
глаза
удивляйся
твоему
изъяну
от
меня
حبيب
قلبي
ويا
عيني
عجب
من
عيبك
مني
Люби
мое
сердце
и
мои
глаза
удивляйся
твоему
изъяну
от
меня
من
أول
طلعة
الفجر
حنق
خيلي
وسار
يجري
С
первой
же
вылазки
на
рассвете
моя
лошадь
взволновалась
и
пошла.
من
أول
طلعة
الفجر
حنق
خيلي
وسار
يجري
С
первой
же
вылазки
на
рассвете
моя
лошадь
взволновалась
и
пошла.
حنق
خيلي
وسار
يجري،
حنق
يا
ناس
وما
بدري
Моя
лошадь
злится
и
бежит,
злые
люди
и
то,
что
я
делаю.
حبيب
قلبي
ويا
عيني
عجب
من
عيبك
مني
Люби
мое
сердце
и
мои
глаза
удивляйся
твоему
изъяну
от
меня
حبيب
قلبي
ويا
عيني
عجب
من
عيبك
مني
Люби
мое
сердце
и
мои
глаза
удивляйся
твоему
изъяну
от
меня
حبيب
القلب
عياني
سنة
وشهرين
وما
جاني
Сердце
любовника
макроскопическое
один
год
и
два
месяца
и
что
Джени
حبيب
القلب
عياني
سنة
وشهرين
وما
جاني
Сердце
любовника
макроскопическое
один
год
и
два
месяца
и
что
Джени
سنة
وشهرين
وما
جاني
يا
ناس
رحله
وشجاني
Год
и
два
месяца,
и
в
чем
я
виноват,
люди
путешествуют
и
шагают.
حبيب
قلبي
ويا
عيني
عجب
من
عيبك
مني
Люби
мое
сердце
и
мои
глаза
удивляйся
твоему
изъяну
от
меня
حبيب
قلبي
ويا
عيني
عجب
من
عيبك
مني
Люби
мое
сердце
и
мои
глаза
удивляйся
твоему
изъяну
от
меня
لمن
أشكي
ويفهمني؟
لمن
أبكي
ويرحمني؟
Кому
я
жалуюсь
и
понимаю
к
кому
я
взываю
и
милую
لمن
أشكي
ويفهمني؟
لمن
أبكي
ويرحمني؟
Кому
я
жалуюсь
и
понимаю
к
кому
я
взываю
и
милую
لمن
أبكي
ويرحمني؟
منهم
منكم
يساعدني؟
К
кому
я
взываю
и
помилую
кто
из
вас
поможет
мне
حبيب
قلبي
ويا
عيني
عجب
من
عيبك
مني
Люби
мое
сердце
и
мои
глаза
удивляйся
твоему
изъяну
от
меня
حبيب
قلبي
ويا
عيني
عجب
من
عيبك
مني
Люби
мое
сердце
и
мои
глаза
удивляйся
твоему
изъяну
от
меня
حبيب
قلبي
ويا
عيني
عجب
من
عيبك
مني
Люби
мое
сердце
и
мои
глаза
удивляйся
твоему
изъяну
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomer Yosef, Liron Haim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.