אבי טולדנו - Liora - traduction des paroles en allemand

Liora - אבי טולדנוtraduction en allemand




Liora
Liora
אם אין אני
Wenn es mich nicht gibt
אם אין אני מי לך
Wenn es mich nicht gibt, wen hast du
בעולם
auf der Welt
אם אין אני
Wenn es mich nicht gibt
אם אין אני מי לך
Wenn es mich nicht gibt, wen hast du
מכולם
von allen
הרי אני עוד כואב עוד רודף
Ich leide doch noch, verfolge noch
את צילך
deinen Schatten
וכל כולי עוד אוהב
Und mein ganzes Ich liebt noch
עם דמותך מהלך
wandelt mit deinem Bild
תני לי תני לי
Lass mich, lass mich
למצוא את עצמי אולי
mich selbst vielleicht finden
מחדש מחדש
von neuem, von neuem
תני לי תני לי
Lass mich, lass mich
לאסוף אותך אלי מחדש
dich wieder zu mir holen, von neuem
לנסות ולגלות מהתחלה
Zu versuchen und von Anfang an zu entdecken
אם אין אני
Wenn es mich nicht gibt
אם אין אני מי לך
Wenn es mich nicht gibt, wen hast du
בעולם
auf der Welt
אם אין אני
Wenn es mich nicht gibt
אם אין אני מי לך
Wenn es mich nicht gibt, wen hast du
מכולם
von allen
הרי אני עוד חובק עוד נושק
Ich umarme doch noch, küsse noch
את צילך
deinen Schatten
וכל כולי עוד אוהב
Und mein ganzes Ich liebt noch
עוד רוצה את כולך
will dich noch ganz
תני לי תני לי
Lass mich, lass mich
למצוא את עצמי אולי
mich selbst vielleicht finden
מחדש מחדש
von neuem, von neuem
תני לי תני לי
Lass mich, lass mich
לאסוף אותך אלי מחדש
dich wieder zu mir holen, von neuem
לנסות ולגלות מהתחלה
Zu versuchen und von Anfang an zu entdecken
נה נה הה
Na na haa
נה נה נהה
Na na nahaa
נה נה הה
Na na haa
נהה נה נה
Nahaa na na
נה נה נה נה
Na na na na
נה נה נה נה
Na na na na
הרי אני עוד כואב עוד רודף
Ich leide doch noch, verfolge noch
את צילך
deinen Schatten
וכל כולי עוד אוהב
Und mein ganzes Ich liebt noch
עם דמותך מהלך
wandelt mit deinem Bild
אם אין אני
Wenn es mich nicht gibt
אם אין אני מי לך
Wenn es mich nicht gibt, wen hast du
בעולם
auf der Welt





Writer(s): ברנדס סילביו ננסי, טולדנו אבי, אור שמרית


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.