אבי טולדנו - Liora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction אבי טולדנו - Liora




Liora
Лиора
אם אין אני
Если нет меня,
אם אין אני מי לך
если нет меня, кто тебе
בעולם
в мире?
אם אין אני
Если нет меня,
אם אין אני מי לך
если нет меня, кто тебе
מכולם
из всех?
הרי אני עוד כואב עוד רודף
Ведь я всё ещё страдаю, всё ещё преследую
את צילך
твой образ,
וכל כולי עוד אוהב
и всем своим существом всё ещё люблю,
עם דמותך מהלך
с твоим образом живу.
תני לי תני לי
Позволь мне, позволь мне
למצוא את עצמי אולי
найти себя, быть может,
מחדש מחדש
заново, заново.
תני לי תני לי
Позволь мне, позволь мне
לאסוף אותך אלי מחדש
прижать тебя к себе вновь,
לנסות ולגלות מהתחלה
попытаться и узнать всё с начала.
אם אין אני
Если нет меня,
אם אין אני מי לך
если нет меня, кто тебе
בעולם
в мире?
אם אין אני
Если нет меня,
אם אין אני מי לך
если нет меня, кто тебе
מכולם
из всех?
הרי אני עוד חובק עוד נושק
Ведь я всё ещё обнимаю, всё ещё целую
את צילך
твой образ,
וכל כולי עוד אוהב
и всем своим существом всё ещё люблю,
עוד רוצה את כולך
всё ещё хочу всю тебя.
תני לי תני לי
Позволь мне, позволь мне
למצוא את עצמי אולי
найти себя, быть может,
מחדש מחדש
заново, заново.
תני לי תני לי
Позволь мне, позволь мне
לאסוף אותך אלי מחדש
прижать тебя к себе вновь,
לנסות ולגלות מהתחלה
попытаться и узнать всё с начала.
נה נה הה
На-на-на,
נה נה נהה
на-на-на-а,
נה נה הה
на-на-на,
נהה נה נה
на-а-на-на,
נה נה נה נה
на-на-на-на,
נה נה נה נה
на-на-на-на.
הרי אני עוד כואב עוד רודף
Ведь я всё ещё страдаю, всё ещё преследую
את צילך
твой образ,
וכל כולי עוד אוהב
и всем своим существом всё ещё люблю,
עם דמותך מהלך
с твоим образом живу.
אם אין אני
Если нет меня,
אם אין אני מי לך
если нет меня, кто тебе
בעולם
в мире?





Writer(s): ברנדס סילביו ננסי, טולדנו אבי, אור שמרית


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.