Aviv Geffen - את הכלב ואני - traduction des paroles en allemand

את הכלב ואני - Aviv Geffentraduction en allemand




את הכלב ואני
Du, der Hund und ich
אולי נדליק קצת את האור
Vielleicht machen wir ein bisschen das Licht an
שלפחות נראה במה אני תלויים
damit wir wenigstens sehen, wovon wir abhängig sind
זה כבר נמשך הרבה שנים
Das dauert schon viele Jahre an
את והכלב ואני
Du, der Hund und ich
אולי ניקח קצת הפסקה
Vielleicht machen wir eine kleine Pause
וננסה לבד יהיה קשה נורא
und versuchen es alleine, es wird sehr schwer sein
אבל נחזור מחוזקים
aber wir kommen gestärkt zurück
את והכלב ואני
Du, der Hund und ich
אבל כשאת בוכה
Aber wenn du weinst
כשהדמעות זולגות בלי הפסקה
wenn die Tränen unaufhaltsam fließen
אני חושב כמה נפלא לנו ביחד
denke ich, wie wunderbar es uns zusammen geht
את הכלב ואני
Du, der Hund und ich
וכשאת רחוקה
Und wenn du weit weg bist
אני מרגיש כמה שאת קרובה
fühle ich, wie nah du mir bist
יש גשר בין ליבנו
Es gibt eine Brücke zwischen unseren Herzen
ששמור רק לנו לטיול של אהבה
die nur für uns reserviert ist, für einen Spaziergang der Liebe
אולי ניסע קצת בעולם
Vielleicht reisen wir ein bisschen in der Welt herum
לרומא לפריז אולי לאמסטרדם
nach Rom, nach Paris, vielleicht nach Amsterdam
ונשתולל כמו ילדים
und toben herum wie Kinder
את והכלב ואני
Du, der Hund und ich
אולי נביא את השלום
Vielleicht bringen wir den Frieden
נרד לרחוב
gehen auf die Straße
ונתאחד מול השלטון
und vereinen uns gegen die Obrigkeit
נחטוף מכות מבריונים
bekommen Schläge von Schlägern ab
את והכלב ואני
Du, der Hund und ich
אבל כשאת בוכה
Aber wenn du weinst
כשהדמעות זולגות בלי הפסקה
wenn die Tränen unaufhaltsam fließen
אני חושב כמה נפלא לנו ביחד
denke ich, wie wunderbar es uns zusammen geht
את הכלב ואני
Du, der Hund und ich
וכשאת רחוקה
Und wenn du weit weg bist
אני מרגיש כמה שאת קרובה
fühle ich, wie nah du bist
יש גשר בין ליבנו
Es gibt eine Brücke zwischen unseren Herzen
ששמור רק לנו לטיול של אהבה
die nur für uns reserviert ist, für einen Spaziergang der Liebe
אולי נסגור כבר את האור
Vielleicht machen wir das Licht aus
בחוץ עולה זריחה אז בואי נלך לישון
draußen geht die Sonne auf, also lass uns schlafen gehen
יש יופי גם בהרגלים
Es gibt auch Schönheit in Gewohnheiten
את והכלב ואני
Du, der Hund und ich





Writer(s): מאירי עופר, גפן אביב


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.