אביגדור גביש - אל מסתתר - traduction des paroles en anglais

אל מסתתר - אביגדור גבישtraduction en anglais




אל מסתתר
Unto the Hidden God
אֵל מִסְתַּתֵּר בְּשַׁפְרִיר חֶבְיון
God, hidden in the splendor of secrecy,
הַשּכֶל הַנֶּעֱלָם מִכָּל רַעֲיון
The intellect concealed from every thought,
עִלַּת הָעִלּות מוּכְתַּר בְּכֶתֶר עֶלְיון
The Cause of causes, crowned with the highest crown,
כֶּתֶר יִתְּנוּ לְךָ ה'
A crown they shall give You, O Lord.
בְּרֵאשִׁית תּורָתְךָ הַקְּדוּמָה
In the beginning of Your ancient Torah,
רְשׁוּמָה חָכְמָתְךָ הַסְּתוּמָה
Inscribed is Your hidden wisdom,
מֵאַיִן תִּמָּצֵא וְהִיא נֶעֱלָמָה
From where can it be found, when it is concealed?
רֵאשִׁית חָכְמָה יִרְאַת ה'
The beginning of wisdom is the fear of the Lord.
רְחובות הַנָּהָר נַחֲלֵי אֱמוּנָה
The streets of the river, the streams of faith,
מַיִם עֲמוּקִים יִדְלֵם אִישׁ תְּבוּנָה
Deep waters, a man of understanding will draw them,
תּוצְאותֶיהָ חֲמִשִּׁים שַׁעֲרֵי בִינָה
Its results are fifty gates of understanding,
אֱמוּנִים נוצֵר ה'
The faithful are guarded by the Lord.
הָאֵל הַגָּדול עֵינֵי כל נֶגְדֶּךָ
The great God, the eyes of all are before You,
רַב חֶסֶד גָּדול עַל הַשָּׁמַיִם חַסְדֶּךָ
Abundant kindness, great is Your lovingkindness above the heavens,
אֱלהֵי אַבְרָהָם זְכור לְעַבְדֶךָ
God of Abraham, remember Your servant,
חַסְדֵי ה' אַזְכִּיר תְּהִלּות ה'
The lovingkindnesses of the Lord I will remember, the praises of the Lord.
מָרום נֶאְדָּר בְּכחַ וּגְבוּרָה
Exalted and majestic in strength and might,
מוצִיא אורָה מֵאֵין תְּמוּרָה
Bringing forth light from nothingness,
פַּחַד יִצְחָק מִשְׁפָּטֵינוּ הָאִירָה
The fear of Isaac, our enlightened judgments,
אַתָּה גִבּור לְעולָם ה'
You are mighty forever, O Lord.
מִי אֵל כָּמוךָ עושה גְדולות
Who is a God like You, doing great things?
אֲבִיר יַעֲקב נורָא תְהִלּות
Mighty One of Jacob, awesome praises,
תִּפְאֶרֶת יִשרָאֵל שׁומֵעַ תְּפִלּות
Glory of Israel, hearer of prayers,
כִּי שׁומֵעַ אֶל אֶבְיונִים ה'
For You hear the poor, O Lord.
יָהּ זְכוּת אָבות יָגֵן עָלֵינוּ
O Lord, may the merit of the fathers protect us,
נֶצַח יִשרָאֵל מִצָּרותֵינוּ גְאָלֵנוּ
The eternity of Israel, redeem us from our troubles,
וּמִבּור גָּלוּת דְּלֵנוּ וְהַעֲלֵנוּ
And from the pit of exile, draw us and bring us up,
לְנַצֵּחַ עַל מְלֶאכֶת בֵּית ה'
To prevail over the work of the House of the Lord.
מִיָּמִין וּמִשּמאל יְנִיקַת הַנְּבִיאִים
From the right and from the left, the sustenance of the prophets,
נֶצַח וָהוד מֵהֶם נִמְצָאִים
Eternity and splendor are found from them,
יָכִין וּבועַז בְּשֵׁם נִקְרָאִים
Jachin and Boaz are called by name,
וְכָל בָּנַיִךְ לִמּוּדֵי ה'
And all Your children are taught of the Lord.
יְסוד צַדִּיק בְּשִׁבְעָה נֶעְלָם
The foundation of the righteous is hidden in seven,
אות בְּרִית היא לְעולָם
A sign of the covenant it is forever,
מֵעֵין הַבְּרָכָה צַדִּיק יְסוד עולָם
From the source of blessing, the righteous are the foundation of the world,
צַדִּיק אַתָּה ה'
Righteous are You, O Lord.
נָא הָקֵם מַלְכוּת דָּוִד וּשְׁלמה
Please establish the kingdom of David and Solomon,
בָּעֲטָרָה שֶׁעִטְּרָה לו אִמּו
With the crown that his mother crowned him,
כְּנֶסֶת יִשרָאֵל כַּלָּה קְרוּאָה בִנְעִימָה
The congregation of Israel, a bride called sweetly,
עֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת בְּיַד ה'
A crown of glory in the hand of the Lord.
חָזָק מְיַחֵד כְּאֶחָד עֶשר סְפִירות
Strong, unifying as one, eleven Sefirot,
וּמְפריד אַלּוּף לא יִרְאֶה מְאורות
And separating, a champion who does not see lights,
סַפִּיר גִּזְרָתָם יַחַד מְאִירות
Sapphire their form, together they illuminate,
תִּקְרַב רִנָּתי לְפָנֶיךָ ה'
My song will draw near before You, O Lord.





Writer(s): רבי אברהם מימין, רבי יהודה לייב אשלג


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.