Paroles et traduction אביחי נפתלי - הפחד לא אמיתי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הפחד לא אמיתי
Fear Is Not Real
וכשאנלא
נרדם
חפשי
אותי
בים
When
I
can't
fall
asleep,
find
me
in
the
sea
עם
הכוכבים
אני
נשרף
ונעלם
I
burn
out
and
disappear
with
the
stars
אני
לא
שומע
הפחד
לא
קובע
I
can't
hear,
fear
has
no
say
מה
יהיה
איתי
תגידי
לי
Tell
me
what
will
become
of
me
מה
יהיה
איתי
What
will
become
of
me
הפחד
לא
אמיתי
אבל
שורף
אותי
Fear
is
not
real
but
it
burns
me
הפחד
לא
אמיתי
וזה
מציף
אותי
Fear
is
not
real
and
it
overwhelms
me
אני
למדתי
ליפול
ואז
לנער
תחול
I
have
learned
to
fall
and
then
shake
off
the
dust
להגיד
כוסעומו
העולם
אני
אהיה
גדול
To
say
fuck
it,
world,
I
will
be
great
אני
לא
שומע
כלום
I
can't
hear
anything
העולם
הזה
עקום
This
world
is
crooked
תכבו
תרעשים
Turn
off
the
noise
כי
אני
לא
מבין
Because
I
don't
understand
למה
הכל
טוב
לי
ואני
תמיד
מרגיש
פגום
Why
everything
is
good
for
me
and
I
always
feel
flawed
תמיד
בין
הסדן
אל
הפטיש
Always
between
the
hammer
and
the
anvil
יותר
מידי
דרמות
יהפכו
אותך
אדיש
Too
much
drama
will
make
you
indifferent
כשהיא
שאלה
עניתי
שאני
לא
מכחיש
When
she
asked,
I
replied
that
I
don't
deny
עשיתי
קעקוע
כשהפסקתי
להרגיש
I
got
a
tattoo
when
I
stopped
feeling
כל
היום
מחשבות
זה
מציף
אותי
All
day
thoughts
are
flooding
me
ואז
אני
טובע
אין
מי
שיציל
אותי
And
then
I
drown,
no
one
to
save
me
אני
לא
נגד
העולם
אבל
מרגיש
כולם
נגדי
I'm
not
against
the
world
but
I
feel
like
everyone
is
against
me
כולם
נגדי
Everyone
is
against
me
ולפעמים
זה
משתלט
יותר
עליי
And
sometimes
it
takes
over
me
more
יותר
מידי
לילות
שאני
לא
סגרתי
את
העיניים
Too
many
nights
that
I
haven't
closed
my
eyes
למה
תמיד
זה
מרגיש
חיי
Why
does
it
always
feel
like
my
life
כשהשמיים
מעליי
When
the
sky
is
above
me
וכשאנלא
נרדם
When
I
can't
fall
asleep
חפשי
אותי
בים
Find
me
in
the
sea
עם
הכוכבים
אני
נשרף
ונעלם
I
burn
out
and
disappear
with
the
stars
הפחד
לא
קובע
מה
יהיה
איתי
Fear
has
no
say
what
will
become
of
me
מה
יהיה
איתי
What
will
become
of
me
הפחד
לא
אמיתי
אבל
שורף
אותי
Fear
is
not
real
but
it
burns
me
הפחד
לא
אמיתי
וזה
מציף
אותי
Fear
is
not
real
and
it
overwhelms
me
אני
למדתי
ליפול
ואז
לנער
תחול
I
have
learned
to
fall
and
then
shake
off
the
dust
להגיד
כוסעומו
העולם
אני
אהיה
גדול
To
say
fuck
it,
world,
I
will
be
great
אני
לא
שומע
כלום
I
can't
hear
anything
העולם
הזה
עקום
This
world
is
crooked
תכבו
תרעשים
Turn
off
the
noise
כי
אני
לא
מבין
Because
I
don't
understand
למה
הכל
טוב
לי
ואני
תמיד
מרגיש
פגום
Why
everything
is
good
for
me
and
I
always
feel
flawed
כמה
חברים
אני
איבדתי
How
many
friends
have
I
lost
כי
הם
נטשו
את
הסירה
והיא
טבעה
איתי
Because
they
abandoned
the
boat
and
it
sank
with
me
אני
התחלתי
מלמטה
כמו
אלאדין
I
started
from
the
bottom
like
Aladdin
היום
חזרתי
לנצח
איפה
שהפסדתי
Today
I'm
back
to
win
where
I
lost
שמור
את
הביקורת
שך
Keep
your
criticism
to
yourself
לא
ביקשתי
שום
עצה
I
didn't
ask
for
any
advice
איך
תלמד
אותי
לחיות
אתה
לא
חי
בעצמך
How
will
you
teach
me
to
live,
you
don't
live
yourself
למה
תמיד
זה
מרגיש
חיי
Why
does
it
always
feel
like
my
life
כשהשמיים
מעליי
When
the
sky
is
above
me
וכשאנלא
נרדם
When
I
can't
fall
asleep
חפשי
אותי
בים
Find
me
in
the
sea
עם
הכוכבים
אני
נשרף
ונעלם
I
burn
out
and
disappear
with
the
stars
הפחד
לא
קובע
Fear
has
no
say
מה
יהיה
איתי
תגידי
לי
Tell
me
what
will
become
of
me
מה
יהיה
איתי
What
will
become
of
me
הפחד
לא
אמיתי
אבח
שורף
אותי
Fear
is
not
real,
but
it
burns
me
הפחד
לא
אמיתי
וזה
מציף
אותי
Fear
is
not
real
and
it
overwhelms
me
אני
למדתי
ליפול
ואז
לנער
תחול
I
have
learned
to
fall
and
then
shake
off
the
dust
להגיד
כוסעומו
העולם
אני
אהיה
גדול
To
say
fuck
it,
world,
I
will
be
great
אני
לא
שומע
כלום
I
can't
hear
anything
העולם
הזה
עקום
This
world
is
crooked
תכבו
תרעשים
Turn
off
the
noise
כי
אני
לא
מבין
Because
I
don't
understand
למה
הכל
טוב
לי
ואני
תמיד
מרגיש
פגום
Why
everything
is
good
for
me
and
I
always
feel
flawed
וכשאני
לא
נרדם
And
when
I
can't
fall
asleep
חבקי
אותי
בים
Hold
me
in
the
sea
תגידי
לי
שאין
עליי
בכל
העולם
Tell
me
you're
the
only
one
for
me
in
the
world
כי
לפעמים
אני
שוכח
Because
sometimes
I
forget
האגו
שלי
לוקח
My
ego
takes
אז
תזכירי
לי
שהפחד
לא
אמיתי
So
remind
me
that
fear
is
not
real
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): נפתלי אביחי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.