Paroles et traduction אביחי נפתלי - מטאור
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יותר
מדי
מים
בנהר
אני
חיפשתי
עוגן
Too
much
water
in
the
river,
I
was
looking
for
an
anchor
מחפש
מילים
שירגשו
תאוזן
Looking
for
words
that
will
excite,
will
balance
כל
יום
אני
מתלבט
אם
להפסיק
להפיק
Every
day
I
think
about
whether
to
stop
producing
לבנות
12
או
לקנות
עוד
ג'ורדן
To
build
12s
or
buy
another
pair
of
Jordans
אבא
שלי
אומר
שאני
על
גבול
האובססיבי
My
dad
says
I'm
on
the
verge
of
obsession
כשטוב
לי
אני
מחפש
רק
משהו
שיכאיב
לי
When
I'm
happy,
I
only
look
for
something
that
will
hurt
me
אני
מכור
למספרים
וזה
אף
פעם
לא
בריא
I'm
addicted
to
numbers
and
it's
never
healthy
כל
היום
בודק
תספוטיפיי
לוודא
שמישהו
מקשיב
לי
All
day
long,
checking
Spotify
to
make
sure
someone
is
listening
to
me
אני
שוקל
על
מה
כדאי
להשען
I'm
thinking
about
what
to
lean
on
מה
קודם
למה
להזדקן
להתבגר
What
comes
first,
to
grow
old
or
mature?
תמיד
כשקשה
אז
אני
שוב
פעם
עוזב
Always
when
it's
hard,
I
leave
again
ספרו
לחלומות
שלי
הפעם
לא
מוותר
Tell
my
dreams
this
time,
I'm
not
giving
up
כל
יומיים
כמעט
הורגים
אותי
בכביש
Every
other
day,
I
almost
get
killed
on
the
road
תקופה
לחוצה
וזה
מה
שאני
מרגיש
Stressful
times
and
that's
how
I
feel
שימשיכו
לשקר
וכרגיל
אני
אכחיש
If
they
keep
lying,
I'll
deny
it
as
usual
אדריכל
של
רגשות
סטגדיש
An
architect
of
feelings,
status
עוד
קעקוע
להסתיר
תקעקוע
Another
tattoo
to
hide
the
tattoo
אף
אחת
אחרת
לא
תחליף
תגעגוע
No
other
will
replace
the
longing
חיפשתי
פלסטר
לשים
על
אגו
שפגוע
I
was
looking
for
a
Band-Aid
to
put
on
a
bruised
ego
להלחם
בטחנות
הרוח
והסוף
ידוע
To
fight
against
windmills,
and
the
end
is
known
אני
כמו
מטאור
I'm
like
a
meteor
כשנופל
אני
לא
יכול
לעצור
When
falling,
I
can't
stop
אין
לי
זין
כבר
לשים
על
I
don't
have
a
care
in
the
world
מה
שאני
מרגיש
אבל
בסוף
יהיה
טוב
What
I
feel,
but
in
the
end
things
will
be
good
אני
כמו
מטאור
I'm
like
a
meteor
כשנופל
אני
לא
יכול
לעצור
When
falling,
I
can't
stop
אין
לי
זין
כבר
לשים
על
I
don't
have
a
care
in
the
world
מה
שאני
מרגיש
אבל
בסוף
יהיה
טוב
What
I
feel,
but
in
the
end
things
will
be
good
הורדתי
חצי
מהשירים
שלי
מהרשת
I
took
down
half
of
my
songs
from
the
internet
בטחון
עצמי
זה
בול
כמו
דבשת
Self-confidence
is
just
like
a
hump
מחפשים
איך
להפיק
מזה
תועלת
They
look
for
ways
to
make
the
most
of
it
אני
כותב
יפה
רק
אם
היד
רועדת
I
only
write
well
if
my
hand
is
shaking
מוציא
לפועל
תרשימות
מהמגירה
Taking
out
plans
from
the
drawer
אני
ונוח
אף
פעם
לא
היינו
על
אותה
סירה
Noah
and
I
have
never
been
in
the
same
boat
עוד
מגיל
16
אני
ונום
מחפשים
את
התשובה
Since
I
was
16,
Noah
and
I
have
been
looking
for
the
answer
לכמה
הייטרים
צריך
בשביל
להחליף
נורה
How
many
haters
does
it
take
to
change
a
lightbulb?
כל
החברה
רווקים
וזה
נשמע
כאילו
גינגל
All
our
friends
are
single
and
it
sounds
like
a
jingle
אושר
בשבילי
היה
רק
מפירה
ושניצל
Happiness
to
me
was
just
fried
chicken
and
mashed
potatoes
היום
אין
לי
זמן
לשום
דבר
חוץ
מאולפן
Today
I
don't
have
time
for
anything
but
the
studio
אז
תגידי
מה
הפלא,
אני
סינגל
So
what's
the
wonder,
I'm
single
עוד
קעקוע
להסתיר
תקעקוע
Another
tattoo
to
hide
a
tattoo
אף
אחת
אחרת
לא
תחליף
תגעגוע
No
other
will
replace
the
longing
חיפשתי
פלסטר
לשים
על
אגו
שפגוע
I
was
looking
for
a
Band-Aid
to
put
on
a
bruised
ego
להלחם
בטחנות
הרוח
והסוף
ידוע
To
fight
against
windmills,
and
the
end
is
known
אני
כמו
מטאור
I'm
like
a
meteor
כשנופל
אני
לא
יכול
לעצור
When
falling,
I
can't
stop
אין
לי
זין
כבר
לשים
על
I
don't
have
a
care
in
the
world
מה
שאני
מרגיש
אבל
בסוף
יהיה
טוב
What
I
feel,
but
in
the
end
things
will
be
good
אני
כמו
מטאור
I'm
like
a
meteor
כשנופל
אני
לא
יכול
לעצור
When
falling,
I
can't
stop
אין
לי
זין
כבר
לשים
על
I
don't
have
a
care
in
the
world
מה
שאני
מרגיש
אבל
בסוף
יהיה
טוב
What
I
feel,
but
in
the
end
things
will
be
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): נפתלי אביחי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.