Paroles et traduction אברהם טל - פסטיבל
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מילים:
אברהם
טל
ורני
אייזנברג
Lyrics:
Avraham
Tal
and
Rani
Eisenberg
לחן:
אברהם
טל
Music:
Avraham
Tal
איזה
פסטיבל
אתה
מארגן
מעל
העננים
What
kind
of
festival
are
you
organizing
above
the
clouds
נשמות
טובות
מחפשות
עצים
נדיבים
Good
spirits
seek
generous
trees
ילדים
קטנים
עוצרים
תנועת
קרחונים
Little
children
stop
the
movement
of
glaciers
וצלילי
הדיג'
נשמעים
למרחקים
And
the
sounds
of
the
DJ
can
be
heard
from
afar
להטוטנים
אוחזים
בזנבות
של
ברקים
Jugglers
grab
the
tails
of
lightning
מעגל
מתופפים
ממחזר
ניפוץ
רעמים
A
circle
of
drummers
recycle
the
shattering
of
thunder
ציפורים
שרות
את
המילים
שאתה
כבר
מכיר
Birds
sing
the
words
that
you
already
know
למוזיקה
שמימית
של
קולות
דולפינים
To
celestial
music
of
dolphin
voices
איזה
פסטיבל,
בכל
מקום
בכל
מצב
What
a
festival,
everywhere
in
every
situation
תהנה
זה
מה
שנשאר
Enjoy
it,
that's
what's
left
איזה
פסטיבל
לך
בתוך
הראש
נוצר
What
kind
of
festival
is
created
in
your
mind
מבפנים
אל
החוץ
זה
מוכר
From
the
inside
out,
it
is
familiar
איזה
פסטיבל
אתה
מארגן
מעל
העננים
What
kind
of
festival
are
you
organizing
above
the
clouds
רבבות
מגיעים
למשחקים
בשחקים
Thousands
come
to
the
games
in
the
sky
רכבות
הרים
עוצרות
תנועת
מחוגים
Roller
coasters
stop
the
movement
of
clock
hands
במקום
כוכבים
תארגן
זיקוקים
Instead
of
stars,
you
organize
fireworks
איזה
פסטיבל
אתה
מארגן
מעל
העננים
What
kind
of
festival
are
you
organizing
above
the
clouds
שפה
העניינים
הם
אותם
העניינים
The
language
of
affairs
is
the
same
הכאב
מהיר
הוא
חד
עוקץ
ואינו
מרפה
The
pain
is
quick,
it
is
sharp,
it
is
unrelenting
ומזכיר
שיש
פסטיבל
שצריך
לארגן
And
reminds
that
there
is
a
festival
that
needs
to
be
organized
איזה
פסטיבל,
בכל
מקום
בכל
מצב
What
a
festival,
everywhere
in
every
situation
תהנה
זה
מה
שנשאר
Enjoy
it,
that's
what's
left
איזה
פסטיבל
לך
בתוך
הראש
נוצר
What
kind
of
festival
is
created
in
your
mind
מבפנים
אל
החוץ
זה
מוכר
From
the
inside
out,
it
is
familiar
איזה
פסטיבל,
בכל
מקום
בכל
מצב
What
a
festival,
everywhere
in
every
situation
תהנה
זה
מה
שנשאר
Enjoy
it,
that's
what's
left
איזה
פסטיבל
לך
בתוך
הראש
נוצר
What
kind
of
festival
is
created
in
your
mind
מבפנים
אל
החוץ
זה
מוכר
From
the
inside
out,
it
is
familiar
כל
המילים
השמחות
All
the
happy
words
פרצו
שוב
בהורה
סוערת
Broke
out
again
in
a
stormy
dance
עם
שחר
הלילה
נמלט
With
dawn,
the
night
escapes
מפסגת
החרמון
הזוהרת
From
the
glowing
peak
of
Mount
Hermon
כל
המילים
השמחות
All
the
happy
words
פרצו
שוב
בהורה
סוערת
Broke
out
again
in
a
stormy
dance
עם
שחר
הלילה
נמלט
With
dawn,
the
night
escapes
מפסגת
החרמון
הזוהרת...
From
the
glowing
peak
of
Mount
Hermon...
איזה
פסטיבל,
בכל
מקום
בכל
מצב
What
a
festival,
everywhere
in
every
situation
תהנה
זה
מה
שנשאר
Enjoy
it,
that's
what's
left
איזה
פסטיבל
לך
בתוך
הראש
נוצר
What
kind
of
festival
is
created
in
your
mind
מבפנים
אל
החוץ
זה
מוכר
From
the
inside
out,
it
is
familiar
איזה
פסטיבל,
בכל
מקום
בכל
מצב
What
a
festival,
everywhere
in
every
situation
תהנה
זה
מה
שנשאר
Enjoy
it,
that's
what's
left
איזה
פסטיבל
לך
בתוך
הראש
נוצר
What
kind
of
festival
is
created
in
your
mind
מבפנים
אל
החוץ
זה
מוכר
From
the
inside
out,
it
is
familiar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): נצר אפי, פואנקינוס טל אברהם, גולדשטיין עדיאל, שדה גלי, הלר אייל, ניסנבוים איל, אשד עופר, דוארי איתמר, כץ יובב, אייזנברג רן
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.