אברהם פריד - Modeh Ani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction אברהם פריד - Modeh Ani




Modeh Ani
Моде ани (Благодарю Тебя)
עם ישראל חי לעולם
Народ Израиля жив вечно, любимая.
כי תעבור במים אתך אני
Когда ты пройдешь через воды, Я буду с тобой.
ובנהרות לא ישטפוך
И реки не смоют тебя.
כי תלך במו אש לא תכוה
Когда ты пойдешь сквозь огонь, ты не обожжешься.
ולהבה לא תעבור בך
И пламя не коснется тебя.
כי תעבור במים אתך אני
Когда ты пройдешь через воды, Я буду с тобой.
ובנהרות לא ישטפוך
И реки не смоют тебя.
כי תלך במו אש לא תכוה
Когда ты пойдешь сквозь огонь, ты не обожжешься.
ולהבה לא תעבור בך
И пламя не коснется тебя.
באש ובמים
В огне и воде,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
מתחת השמים
Под небесами,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
עם הבורא
С Создателем,
עם התורה
С Торой,
בלי שום מורא איי
Без всякого страха, эй!
עם ישראל חי לעולם
Народ Израиля жив вечно, любимая.
באש ובמים
В огне и воде,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
מתחת השמים
Под небесами,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
עם הבורא
С Создателем,
עם התורה
С Торой,
בלי שום מורא איי
Без всякого страха, эй!
עם ישראל חי לעולם
Народ Израиля жив вечно, любимая.
כי תעבור במים אתך אני
Когда ты пройдешь через воды, Я буду с тобой.
ובנהרות לא ישטפוך
И реки не смоют тебя.
כי תלך במו אש לא תכוה
Когда ты пойдешь сквозь огонь, ты не обожжешься.
ולהבה לא תעבור בך
И пламя не коснется тебя.
כי תעבור במים אתך אני
Когда ты пройдешь через воды, Я буду с тобой.
ובנהרות לא ישטפוך
И реки не смоют тебя.
כי תלך במו אש לא תכוה
Когда ты пойдешь сквозь огонь, ты не обожжешься.
ולהבה לא תעבור בך
И пламя не коснется тебя.
באש ובמים
В огне и воде,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
מתחת השמים
Под небесами,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
עם הבורא
С Создателем,
עם התורה
С Торой,
בלי שום מורא איי
Без всякого страха, эй!
עם ישראל חי לעולם
Народ Израиля жив вечно, любимая.
באש ובמים
В огне и воде,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
מתחת השמים
Под небесами,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
עם הבורא
С Создателем,
עם התורה
С Торой,
בלי שום מורא איי
Без всякого страха, эй!
עם ישראל חי לעולם
Народ Израиля жив вечно, любимая.
אאאו. אאאו. אאאו. אאאו.
Ааaо. Ааaо. Ааaо. Ааaо.
אאאו. אאאו. אאאו. אאאו.
Ааaо. Ааaо. Ааaо. Ааaо.
אאאו. אאאו. אאאו. אאאו.
Ааaо. Ааaо. Ааaо. Ааaо.
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
באש ובמים
В огне и воде,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
מתחת השמים
Под небесами,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
עם הבורא
С Создателем,
עם התורה
С Торой,
בלי שום מורא איי
Без всякого страха, эй!
עם ישראל חי לעולם
Народ Израиля жив вечно, любимая.
באש ובמים
В огне и воде,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
מתחת השמים
Под небесами,
עם ישראל חי
Народ Израиля жив.
עם הבורא
С Создателем,
עם התורה
С Торой,
בלי שום מורא איי
Без всякого страха, эй!
עם ישראל חי לעולם
Народ Израиля жив вечно, любимая.





Writer(s): Yishai Lapidot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.