אגם בוחבוט - חיכיתי - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction אגם בוחבוט - חיכיתי




חיכיתי
Я ждала
נשארתי חיכיתי שתביט
Я осталась, ждала, что ты посмотришь,
שתי מעלות בחוץ ולי נשרף הלב
Два градуса тепла, а у меня горит сердце.
חיכיתי חיכיתי שתגיד לי כל דבר
Я ждала, ждала, что ты скажешь мне хоть что-нибудь.
שתקתי עליתי למונית
Я промолчала, села в такси,
שתי דקות בחוץ ואתה בדיוק עוזב
Две минуты на улице, а ты как раз уходишь.
חיכיתי חיכיתי שתגיד לי כל דבר
Я ждала, ждала, что ты скажешь мне хоть что-нибудь.
אבל כמו תמיד עם החיוך שלך
Но, как всегда, своей улыбкой
אתה הצלחת להפוך אצלי הכל
Ты сумел перевернуть во мне всё с ног на голову.
וכמו תמיד המסכות שלך
И, как всегда, твои маски
מגיעות ושוב אתה מסתיר הכל
Возвращаются, и ты снова всё скрываешь.
אז אני חוזרת אל הבית
Вот я и возвращаюсь домой,
ואיך שהוא נשאר תמיד מלא בכלום
И почему-то он всегда остается таким пустым.
אז אני כותבת אין לי שקט
Вот я и пишу, потому что нет мне покоя,
וזה אתה אף פעם לא יודע כלום
А ты, как всегда, ни о чем не догадываешься.
אז אני בורחת, לא לוקחת
Вот я и сдаюсь, не хочу
עוד סיכון כי החיים שלי עברו
Рисковать, потому что моя жизнь прошла.
אז אני צועקת אין לי שקט
Вот я и кричу, потому что нет мне покоя,
איך השארת את הלב שלי עירום
Как ты мог оставить мое сердце обнаженным?
לילות שאתה עוד מטייל
Ночами ты все еще бродишь
בדמיון שלי נשאר
В моих мечтах, оставаясь
לידי ישן
Рядом, спящим.
חיכיתי חיכיתי
Я ждала, ждала,
שיגיע כבר מחר
Когда же наступит завтра.
אבל כמו תמיד עם החיוך שלך
Но, как всегда, своей улыбкой
אתה הצלחת להפוך אצלי הכל
Ты сумел перевернуть во мне всё с ног на голову.
וכמו תמיד המסכות שלך
И, как всегда, твои маски
מגיעות ושוב אתה מסתיר הכל
Возвращаются, и ты снова всё скрываешь.
אז אני חוזרת אל הבית
Вот я и возвращаюсь домой,
ואיך שהוא נשאר תמיד מלא בכלום
И почему-то он всегда остается таким пустым.
אז אני כותבת אין לי שקט
Вот я и пишу, потому что нет мне покоя,
וזה אתה אף פעם לא יודע כלום
А ты, как всегда, ни о чем не догадываешься.
אז אני בורחת, לא לוקחת
Вот я и сдаюсь, не хочу
עוד סיכון כי החיים שלי עברו
Рисковать, потому что моя жизнь прошла.
אז אני צועקת אין לי שקט
Вот я и кричу, потому что нет мне покоя,
איך השארת את הלב שלי עירום
Как ты мог оставить мое сердце обнаженным?
אז אני חוזרת אל הבית
Вот я и возвращаюсь домой,
ואיך שהוא נשאר תמיד מלא בכלום
И почему-то он всегда остается таким пустым.
אז אני כותבת אין לי שקט
Вот я и пишу, потому что нет мне покоя,
וזה אתה אף פעם לא יודע כלום
А ты, как всегда, ни о чем не догадываешься.
אז אני בורחת, לא לוקחת
Вот я и сдаюсь, не хочу
עוד סיכון כי החיים שלי עברו
Рисковать, потому что моя жизнь прошла.
אז אני צועקת אין לי שקט
Вот я и кричу, потому что нет мне покоя,
איך השארת את הלב שלי עירום
Как ты мог оставить мое сердце обнаженным?





Writer(s): קלימי יונתן, יהלומי תמר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.