Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
זוכר
ת′חברים
שלי
בחופש
הגדול
Я
помню
своих
друзей
на
летних
каникулах,
איך
שיחקנו
כדורגל
כל
הקיץ
על
החול
Как
мы
играли
в
футбол
всё
лето
на
песке.
לא
חשבנו
על
מחר,
לא
תכננו
תכניות
Мы
не
думали
о
завтрашнем
дне,
не
строили
планов,
רק
חיכינו
לגלים,
ושיגענו
ת'בנות
Только
ждали
волн
и
сводили
с
ума
девчонок.
אני
זוכר
ת′חלמות
שחלמתי
עם
אחי
Я
помню
мечты,
которые
мечтал
с
братом,
את
הנפש
מחייכת
בשקיעה
של
יום
שישי
Улыбающуюся
душу
на
закате
пятницы,
את
הדמעות
של
אמא
כשהלכתי
לצבא
Слёзы
мамы,
когда
я
уходил
в
армию,
את
האייפון
הראשון
שלי
ואת
הנשיקה
Свой
первый
iPhone
и
первый
поцелуй.
תזכור
תמיד
מאיפה
באת
Помни
всегда,
откуда
ты
родом,
ואיך
אף
פעם
לא
נכנעת
И
как
ты
никогда
не
сдавался.
אדם
הוא
נוף
ילדותו
Человек
— это
пейзаж
его
детства,
כל
אחד
והסיפור
שלו
У
каждого
своя
история.
תזכור
תמיד
מאיפה
באת
Помни
всегда,
откуда
ты
родом,
ואיך
אף
פעם
לא
ויתרת
И
как
ты
никогда
не
сдавался.
תמיד
ניצחת
כל
מכשול
Ты
всегда
преодолевал
любое
препятствие,
אין
דבר
שאתה
לא
יכול
Нет
ничего,
что
ты
не
смог
бы
сделать.
אין
דבר
שאתה
לא
יכול
Нет
ничего,
что
ты
не
смог
бы
сделать.
אני
זוכר
ת'אהבה
שהתנפצה
לי
בפנים
Я
помню
любовь,
разбившуюся
мне
в
лицо,
את
ההופעה
הראשונה
שלא
הגיעו
אנשים
Первый
концерт,
на
который
никто
не
пришёл,
את
ההוא
שאז
אמר
לי
"אתה
לא
מספיק
מוכשר"
Того,
кто
сказал
мне:
"Ты
недостаточно
талантлив",
ואת
סבתא
מבטיחה
לי
"אתה
עוד
תהיה
זמר"
И
бабушку,
обещавшую
мне:
"Ты
ещё
будешь
певцом".
אני
זוכר
את
הילדה
ששרתי
לה
בבית
חולים
Я
помню
девочку,
которой
пел
в
больнице,
היא
ידעה
שזה
הסוף
ורק
ביקשה
כמה
שירים
Она
знала,
что
это
конец,
и
просила
лишь
несколько
песен.
אני
זוכר
את
התמימות
כשעוד
היינו
ילדים
Я
помню
наивность,
когда
мы
ещё
были
детьми,
את
השיחות
עם
אבא
על
דברים
כל
כך
פשוטים
Разговоры
с
отцом
о
таких
простых
вещах.
תזכור
תמיד
מאיפה
באת
Помни
всегда,
откуда
ты
родом,
ואיך
אף
פעם
לא
נכנעת
И
как
ты
никогда
не
сдавался.
אדם
הוא
נוף
ילדותו
Человек
— это
пейзаж
его
детства,
כל
אחד
והסיפור
שלו
У
каждого
своя
история.
תזכור
תמיד
מאיפה
באת
Помни
всегда,
откуда
ты
родом,
ואיך
אף
פעם
לא
ויתרת
И
как
ты
никогда
не
сдавался.
תמיד
ניצחת
כל
מכשול
Ты
всегда
преодолевал
любое
препятствие,
אין
דבר
שאתה
לא
יכול
Нет
ничего,
что
ты
не
смог
бы
сделать.
אין
דבר
שאתה
לא
יכול
Нет
ничего,
что
ты
не
смог
бы
сделать.
אומרים
שבסוף
נחזיק
חזק
בזיכרונות
Говорят,
что
в
конце
мы
будем
крепко
держаться
за
воспоминания,
בהישגים,
בהצלחות,
בכשלונות
За
достижения,
за
успехи,
за
неудачи.
השנים
יהפכו
פנינים
על
שרשרת
החיים
Годы
превратятся
в
жемчужины
на
ожерелье
жизни,
ואחרי
כל
המסע
הזה
נבקש
להישאר
פשוטים
И
после
всего
этого
путешествия
мы
попросим
остаться
простыми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אדיר גץ
Album
אני זוכר
date de sortie
05-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.