אהוד בנאי & ברי סחרוף - HaSirena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction אהוד בנאי & ברי סחרוף - HaSirena




HaSirena
Сирена
ים
Море,
ים של חלב בעיניי
молочное море в моих глазах.
רגע היתה ואיננה
Мгновение и ты исчезла,
על חוף הטיילת בת ים
на набережной Бат-Яма
שמעתי את קול הסירנה
я услышал зов сирены.
מי
Кто,
מי זאת קוראת לי בשמי?
кто зовет меня по имени?
האם זהו קול הסירנה?
Это ли голос сирены?
ברח מהעיר אהובי
Беги из города, любимая,
כי הם כבר בדרך אליך
они уже идут за тобой.
אמא,
Мама,
למה הלילה שחור?
почему эта ночь так темна?
ואין מגדלור על הסלע
И нет маяка на скале.
בת קול קוראת לי לחזור
Голос зовет меня вернуться
אל בין הגלים עד אליה
сквозь волны к ней.
הבט נא וראה זאת בת ים
Взгляни же, это Бат-Ям,
ילדה של חולות ושל מים
девочка песка и воды.
אל תאמין לשמועות
Не верь слухам,
הבט לה אל תוך העיניים
посмотри ей в глаза.





Writer(s): Berry Sakharof, Ehud Banai, עממי לאדינו


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.