אהוד בנאי & ברי סחרוף - HaEtzim Lagshamim Bochim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction אהוד בנאי & ברי סחרוף - HaEtzim Lagshamim Bochim




HaEtzim Lagshamim Bochim
Деревья плачут под дождем
העצים לגשמים בוכים
Деревья плачут под дождем,
וההרים אל הרוח
А горы навстречу ветру.
כך מעיניי נוטפות הדמעות
Так и из моих глаз катятся слезы
רק לך, אהובתי
Только по тебе, любимая.
למולי עומד מלאך
Передо мной стоит ангел,
בשתי עיניו הוא מביט בי
Он смотрит на меня своими глазами.
לדבר ארצה אך לא אוכל
Хочу говорить, но не могу,
לבי שוקע
Мое сердце тонет.
מסתובב והולך
Брожу и ухожу,
מה יהיה אִתי?
Что будет со мной?
בארצות זרות
В чужих краях,
איך אמצא את ביתי?
Как я найду свой дом?





Writer(s): Berry Sakharof, Ehud Banai, עממי לאדינו


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.