אהוד בנאי - עגל הזהב - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction אהוד בנאי - עגל הזהב




עגל הזהב
Золотой телец
אנחנו כאן בלב מדבר
Мы здесь, в сердце пустыни,
צמאים למים חיים
Жаждем живой воды,
ואתה על ראש ההר
А ты на вершине горы,
מעל העננים
Над облаками.
אין שום אות
Нет ни знака,
אין סימן
Ни символа,
כל כך הרבה ימים
Так много дней
במעגל סגור מסתובבים
По замкнутому кругу вращаемся
סביב עגל הזהב.
Вокруг золотого тельца.
אין מי שיכה על הסלע
Нет никого, кто ударил бы по скале,
מי יתן כיוון
Кто указал бы путь,
באפילה כאן נלחמים על כל פירור
Во тьме здесь сражаемся за каждую крошку,
סביב עגל הזהב
Вокруг золотого тельца.
הוא לא יורד מראש ההר
Он не сходит с вершины горы,
הוא לא יורד אל העם
Он не спускается к народу,
הם יוצאים במחול טירוף
Они пускаются в безумный танец,
ושוכחים את עצמם
И забывают себя,
רוקדים סביב עגל הזהב
Танцуют вокруг золотого тельца,
סביב עגל הזהב
Вокруг золотого тельца.
מתחננים אליו, אל נא תעזוב אותנו עכשיו
Умоляют его: "Не покидай нас сейчас",
היה לנו לאב
"Будь нашим отцом",
עדר נעזב, רוקד סביבו
Брошенное стадо, танцует вокруг него,
קורא אליו לשווא
Взывает к нему напрасно,
עגל הזהב
Золотой телец,
עגל הזהב
Золотой телец.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.