Paroles et traduction אורטגה - עד הקצה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יושב
עם
כל
החבר'ה
וזה
Sitting
with
my
homies
and
so
רחוק
מבלאגנים
וזה
Away
from
the
messes
and
so
אז
איך
יהיה
הלילה
הזה?
So
how
will
this
night
be,
my
dear?
כי
לפעמים
כבר
לא
אכפת
לי
מה
יהיה
'Cause
sometimes
I
don't
care
anymore
what
will
be
אולי
הכל
פשוט
בראש
שלי
וזה?
Maybe
it's
all
really
just
in
my
head,
baby?
אני
רוצה
שנייה
לפני
שאני
יוצא
I
want
for
a
second
before
I
go
out
לדעת
שכולם
הולכים
היום
לעוף
עד
לקצה
To
know
that
we're
all
going
to
fly
to
the
limit
tonight,
girl
ממשיך
ורץ
כי
הגורל
עוד
לא
נחרץ
I
keep
going
because
my
fate
is
yet
to
be
sealed
מנחית
טילים
על
תל
אביב
כמו
מלחמת
המפרץ
Launching
missiles
at
Tel
Aviv
like
the
Gulf
War
נחש
צפע
כן
נחש
צפע
Viper
snake,
yes,
viper
snake
כולם
עובדים
שחור
כולם
פשוט
רוצים
ת'סטפה
Everyone's
working
in
the
black
market,
they
all
just
want
the
goods
שטרות
מגולגלים
עושים
כיסים
מנופחים
Rolled-up
bills
make
inflated
pockets
כולם
בדרך
אל
המינוס
כמו
בשר
לתותחים
Everyone's
headed
for
the
red,
like
cannon
fodder
אז
לפני
ששוכחים
אני
תוחם
ת'טריטוריה
So
before
they
forget,
I'm
marking
my
territory
פאק
לעשות
כסף
באנו
לעשות
לעשות
היסטוריה
Fuck
making
money,
we
came
to
make
history
מתמלא
תחושת
אופריה
של
עוד
משהו
אמיתי
I'm
filled
with
a
sense
of
euphoria
of
something
real
כמה
בירות
כמה
צחוקים
כל
החבר'ה
פה
איתי
A
few
beers,
a
few
laughs,
I've
got
all
my
friends
with
me
הקהל
האיכותי
נותן
לי
כוח
זה
כמו
דלק
The
quality
audience
gives
me
strength,
it's
like
fuel
גם
מול
מועדון
קטן
אני
מרגיש
שאני
חלק
I
feel
like
I'm
part
of
something
even
in
a
small
club
ממשהו
גדול
כדי
להרגיש
שאני
חי
Something
big
to
feel
alive
מתחבר
לאנשים
כי
הם
גם
מתחברים
אליי
Connecting
with
people
because
they
connect
with
me
too
אז
הסיבוב
הבא
עליי
נרים
לחיים
באוויר
So
the
next
round
is
on
me,
let's
raise
our
glasses
in
the
air
נשתה
עוד
כמה
שוטים
ונצא
לשרוף
ת'עיר
We'll
have
a
few
more
shots
and
burn
down
the
town,
my
dear
יושב
עם
כל
החבר'ה
וזה
Sitting
with
my
homies
and
so
רחוק
מבלאגנים
וזה
Away
from
the
messes
and
so
אז
איך
יהיה
הלילה
הזה?
So
how
will
this
night
be,
my
love?
כי
לפעמים
כבר
לא
אכפת
לי
מה
יהיה
'Cause
sometimes
I
don't
care
anymore
what
will
be
אולי
הכל
פשוט
בראש
שלי
וזה?
Maybe
it's
all
really
just
in
my
head,
girl?
אני
רוצה
שנייה
לפני
שאני
יוצא
I
want
for
a
second
before
I
go
out
לדעת
שכולם
הולכים
היום
לעוף
עד
לקצה
To
know
that
we're
all
going
to
fly
to
the
limit
tonight,
my
dear
עד
הקצה
עד
האינסוף
To
the
limit,
to
infinity
שזה
נכנס
לעור
התוף
As
it
enters
your
eardrum
אני
מרגיש
שהצרות
לא
יכולות
אותי
לרדוף
I
feel
like
my
troubles
can't
chase
me
לקחת
כמה
נשימות
להרגע
עם
חברים
Take
a
few
deep
breaths
and
chill
with
friends
ולנגן
ת'שיר
שאת
המצב
רוח
שלי
מרים
And
play
the
song
that
lifts
my
spirits,
my
queen
אז
איך
אבחר
רק
בתשובות
הנכונות?
So
how
can
I
choose
only
the
right
answers?
אנ'לא
רוצה
שוב
לחייך
לבני
זונות
I
don't
want
to
smile
at
sons
of
bitches
again
וזה
מדהים
איך
בסרטים
תמיד
הכל
נראה
מושלם
And
it's
amazing
how
everything
always
looks
perfect
in
the
movies
אני
נשאב
למין
עולם
אחרי
שעה
זה
נעלם
I
get
sucked
into
a
kind
of
world
that's
gone
an
hour
later
משתיק
את
כל
הבלאגנים
Silencing
all
the
chaos
מונע
חדירה
אל
הדירה
של
סוס
טרוייאני
Preventing
a
Trojan
horse
from
entering
the
apartment
השופינג
מנחם
אני
מזמין
כוכב
נופל
Shopping
comforts
me,
I
order
a
shooting
star
אבל
לא
מאמין
באמונות
תפלות
כי
זת
תפל
But
I
don't
believe
in
superstitions
because
it's
bland
הופך
ת'ערפל
למין
ענן
Turning
the
fog
into
a
kind
of
cloud
חרוז
למזומן
Rhyme
to
cash
המזומן
קונה
לי
זמן
Cash
buys
me
time
לפלוט
יותר
עשן
To
blow
more
smoke
מתוך
מפעל
המוח
From
the
brain's
factory
הצורך
שלי
לפרוח
My
need
to
bloom
האורך
גורם
לשכוח
The
length
makes
you
forget
עד
כמה
חשוב
לשמוח
How
important
it
is
to
be
happy
יושב
עם
כל
החבר'ה
וזה
Sitting
with
my
homies
and
so
רחוק
מבלאגנים
וזה
Away
from
the
messes
and
so
אז
איך
יהיה
הלילה
הזה?
So
how
will
this
night
be,
my
dear?
כי
לפעמים
כבר
לא
אכפת
לי
מה
יהיה
'Cause
sometimes
I
don't
care
anymore
what
will
be
אולי
הכל
פשוט
בראש
שלי
וזה?
Maybe
it's
all
really
just
in
my
head,
girl?
אני
רוצה
שניי
הלפני
שאני
יוצא
I
want
for
a
second
before
I
go
out
לדעת
שכולם
הולכים
היום
לעוף
עד
לקצה
To
know
that
we're
all
going
to
fly
to
the
limit
tonight,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): יהודאי יהונתן, סאנדרס דין
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.