Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אוטוביוגרפיה
Autobiografie
מילים
ולחן:
איה
כורם
Text
und
Musik:
Aya
Korem
ב-
68'
עזבתי
את
הבית
'68
verließ
ich
das
Haus
אחרי
שהיה
לנו
ריב
Nachdem
wir
einen
Streit
hatten
הוא
צדק
כשאמר
"הילדה
לא
שומעת",
Er
hatte
Recht,
als
er
sagte:
"Das
Mädchen
hört
nicht",
אני
צרחתי
שהוא
לא
מקשיב
Ich
schrie,
dass
er
nicht
zuhörte
ועליתי
למעלה
לקחת
מעיל
Und
ich
ging
nach
oben,
um
einen
Mantel
zu
holen
ורציתי
לבחור
לי
תקליט
Und
ich
wollte
mir
eine
Platte
aussuchen
של
ג'ניס
או
ג'ואן,
אפילו
היום,
Von
Janis
oder
Joan,
sogar
heute,
אני
לא
מצליחה
להחליט
kann
ich
mich
nicht
entscheiden
לחצות
את
ויומינג
לקח
לי
יומיים,
Wyoming
zu
durchqueren
dauerte
zwei
Tage,
ואז
איידהו
ואז
נוודה
dann
Idaho
und
dann
Nevada
כל
הדרך
בטרמפים
שהצלחתי
לתפוס,
Die
ganze
Strecke
per
Anhalter,
die
ich
erwischen
konnte,
קילומטר
או
שניים
לבד
einen
Kilometer
oder
zwei
allein
לקליפורניה
הגעתי
באמצע
הלילה,
In
Kalifornien
kam
ich
mitten
in
der
Nacht
an,
אחרי
שבוע
באותם
הבגדים
nach
einer
Woche
in
denselben
Kleidern
ובחושך
אני
לא
הצלחתי
Und
im
Dunkeln
konnte
ich
nicht
לראות
לא
פרחים
וגם
לא
ילדים
weder
Blumen
noch
Kinder
sehen
אחרי
כמה
ימים
שביליתי
ברחוב
Nach
ein
paar
Tagen,
die
ich
auf
der
Straße
verbrachte,
פגשתי
כמה
בחורים
traf
ich
ein
paar
Jungs
הם
נראו
לי
בסדר
והייתי
רעבה,
Sie
schienen
mir
in
Ordnung
zu
sein,
und
ich
war
hungrig,
אז
הלכנו
לאיפה
שהם
גרים
also
gingen
wir
dorthin,
wo
sie
wohnten
לאחד
קראו
ג'ורג'
על
שם
הנשיא,
Einer
hieß
George,
nach
dem
Präsidenten,
וחוץ
ממנו
היו
שמה
שניים
und
außer
ihm
waren
noch
zwei
andere
da
אחד
שסחב
נרתיק
ריק
של
גיטרה,
Einer
trug
einen
leeren
Gitarrenkoffer,
השני
ניסה
לשלוח
ידיים
der
zweite
versuchte,
handgreiflich
zu
werden
הוא
אמר
שהאנשים
הקטנים
זה
אני
ואתה
Er
sagte,
die
kleinen
Leute
seien
ich
und
du
הוא
אמר
שצריך
לחפש
את
האמת,
Er
sagte,
man
müsse
die
Wahrheit
suchen,
לא
ידעתי
שאיבדנו
אותה
ich
wusste
nicht,
dass
wir
sie
verloren
hatten
ועד
אז
לא
היה
לי
מושג
Und
bis
dahin
hatte
ich
keine
Ahnung,
שתולים
בי
כאלו
תקוות
dass
solche
Hoffnungen
in
mich
gesetzt
wurden
ומאז
עד
היום
לא
מצאתי
מקום,
Und
seitdem
bis
heute
habe
ich
keinen
Platz
gefunden,
לא
קיבלתי
את
כל
התשובות
habe
ich
nicht
alle
Antworten
bekommen
מסתבר
שהם
גרו
במן
בית
נטוש,
Es
stellte
sich
heraus,
dass
sie
in
einer
Art
verlassenem
Haus
wohnten,
כנראה
שעם
עוד
אנשים
wahrscheinlich
mit
anderen
Leuten
zusammen
וניגנו
שם
תקליט
של
ה"ג'פרסון
איירפליין",
Und
sie
spielten
dort
eine
Platte
von
Jefferson
Airplane,
אני
זוכרת
שזה
נראה
לי
מרשים
Ich
erinnere
mich,
dass
es
mir
beeindruckend
erschien
הייתה
שם
בלונדינית
יפה
Da
war
eine
schöne
Blondine,
שהקריאה
שירים
של
ג'ק
קרואק
בקול
die
laut
Gedichte
von
Jack
Kerouac
vorlas
אז
לא
ידעתי
של
מי
השירים
Damals
wusste
ich
nicht,
von
wem
die
Gedichte
waren,
אבל
התביישתי
לשאול
aber
ich
schämte
mich
zu
fragen
הוא
אמר
שהאנשים
הקטנים...
Er
sagte,
die
kleinen
Leute...
ג'ורג'
נתן
לי
קצת
לעשן
George
gab
mir
etwas
zu
rauchen
אבל
אני
לא
רציתי
לשכב
Aber
ich
wollte
nicht
schlafen
הוא
התעצבן
ואני
קצת
בכיתי,
Er
wurde
wütend,
und
ich
weinte
ein
bisschen,
כי
רציתי
למצוא
חן
בעיניו
weil
ich
ihm
gefallen
wollte
הוא
אמר
שהאנשים
הקטנים
Er
sagte,
die
kleinen
Leute
נותנים
את
הכוח
לאנשים
הגדולים
geben
den
großen
Leuten
die
Macht
אחרי
כמה
חודשים
הוא
גויס
Nach
ein
paar
Monaten
wurde
er
eingezogen
ונפצע
ומאז
בכיסא
גלגלים
und
wurde
verwundet
und
ist
seitdem
im
Rollstuhl
עברו
שלושה
שבועות
ושלחתי
מכתב,
Drei
Wochen
vergingen,
und
ich
schickte
einen
Brief,
כדי
שאמא
תדע
מה
קרה
damit
Mama
wusste,
was
passiert
war
שרק
לא
תדאג
לי
ורק
שתזכור
Dass
sie
sich
nur
keine
Sorgen
um
mich
machen
sollte
und
sich
nur
daran
erinnern
sollte,
שגם
היא
פעם
הייתה
צעירה
dass
auch
sie
einmal
jung
war
וחתמתי
למטה
אהבה
ושלום
Und
ich
unterschrieb
unten
mit
'Liebe
und
Frieden'
ואת
כל
הדברים
הטובים
und
all
die
guten
Dinge
ולאבא
כתבתי
תודה
על
הכל
Und
Papa
schrieb
ich
'Danke
für
alles'
ושאולי
יום
אחד
הוא
יבין
und
dass
er
vielleicht
eines
Tages
verstehen
würde
הוא
אמר
שהאנשים
הקטנים...
Er
sagte,
die
kleinen
Leute...
וכל
המילים,
וכל
הסמלים,
Und
all
die
Worte,
und
all
die
Symbole,
כל
הפרחים
הנבולים
all
die
verwelkten
Blumen
וכל
הימים,
כל
הסמים,
Und
all
die
Tage,
all
die
Drogen,
כל
השירים
התמימים
all
die
naiven
Lieder
וכל
השנים,
כל
הפנים
Und
all
die
Jahre,
all
die
Gesichter
וכל
הבנים
היפים
ביותר
und
all
die
schönsten
Jungs
מלחמה
לא
קובעת
עם
מי
כאן
הצדק,
Krieg
entscheidet
nicht,
wer
hier
Recht
hat,
היא
קובעת
רק
מי
ישאר
er
entscheidet
nur,
wer
übrig
bleibt
הוא
אמר
שהאנשים
הקטנים...
Er
sagte,
die
kleinen
Leute...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): כורם איה
Album
שפה זרה
date de sortie
15-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.