Aya Korem - אוטוביוגרפיה - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aya Korem - אוטוביוגרפיה




אוטוביוגרפיה
Autobiography
איה כורם
Aya Korem
מילים ולחן: איה כורם
Words and music: Aya Korem
ב- 68' עזבתי את הבית
In '68 I left home
אחרי שהיה לנו ריב
After we had a fight
הוא צדק כשאמר "הילדה לא שומעת",
He was right when he said, "The girl's not listening"
אני צרחתי שהוא לא מקשיב
I screamed that he's not listening
ועליתי למעלה לקחת מעיל
And went upstairs to get a coat
ורציתי לבחור לי תקליט
And I wanted to pick a record
של ג'ניס או ג'ואן, אפילו היום,
By Janis or Joan, to this day
אני לא מצליחה להחליט
I can't quite make up my mind
לחצות את ויומינג לקח לי יומיים,
It took me two days to cross Wyoming
ואז איידהו ואז נוודה
And then Idaho and then Nevada
כל הדרך בטרמפים שהצלחתי לתפוס,
All the way by hitching
קילומטר או שניים לבד
A mile or two on my own
לקליפורניה הגעתי באמצע הלילה,
I got to California in the middle of the night
אחרי שבוע באותם הבגדים
After a week in the same clothes
ובחושך אני לא הצלחתי
But in the dark I couldn't
לראות לא פרחים וגם לא ילדים
See neither flowers nor children
אחרי כמה ימים שביליתי ברחוב
After a few days on the streets
פגשתי כמה בחורים
I met some guys
הם נראו לי בסדר והייתי רעבה,
They looked alright and I was hungry
אז הלכנו לאיפה שהם גרים
So we went where they lived
לאחד קראו ג'ורג' על שם הנשיא,
One was called George, after the president
וחוץ ממנו היו שמה שניים
And besides him there were two more
אחד שסחב נרתיק ריק של גיטרה,
One carried an empty guitar case
השני ניסה לשלוח ידיים
The other one tried to put his hands on me
הוא אמר שהאנשים הקטנים זה אני ואתה
He said the little people are you and me
הוא אמר שצריך לחפש את האמת,
He said we got to search for the truth
לא ידעתי שאיבדנו אותה
I didn't know we lost it
ועד אז לא היה לי מושג
And until then I had no idea
שתולים בי כאלו תקוות
Such hopes are planted in me
ומאז עד היום לא מצאתי מקום,
And since then and to this day I haven't found a place
לא קיבלתי את כל התשובות
I haven't got all the answers
מסתבר שהם גרו במן בית נטוש,
It turned out they lived in a kind of abandoned house
כנראה שעם עוד אנשים
Probably with more people
וניגנו שם תקליט של ה"ג'פרסון איירפליין",
And they played a record by the Jefferson Airplane
אני זוכרת שזה נראה לי מרשים
I remember thinking it was impressive
הייתה שם בלונדינית יפה
There was a beautiful blonde girl
שהקריאה שירים של ג'ק קרואק בקול
Reading poems by Jack Kerouac aloud
אז לא ידעתי של מי השירים
I didn't know whose poems they were
אבל התביישתי לשאול
But I was too ashamed to ask
הוא אמר שהאנשים הקטנים...
He said the little people...
ג'ורג' נתן לי קצת לעשן
George gave me a bit to smoke
אבל אני לא רציתי לשכב
But I didn't want to sleep with him
הוא התעצבן ואני קצת בכיתי,
He got angry and I cried a little
כי רציתי למצוא חן בעיניו
Because I wanted to find favor in his eyes
הוא אמר שהאנשים הקטנים
He said the little people
נותנים את הכוח לאנשים הגדולים
Give the power to the big people
אחרי כמה חודשים הוא גויס
After a few months he was drafted
ונפצע ומאז בכיסא גלגלים
And got injured and has been in a wheelchair ever since
עברו שלושה שבועות ושלחתי מכתב,
Three weeks went by and I sent a letter
כדי שאמא תדע מה קרה
So Mother would know what had happened
שרק לא תדאג לי ורק שתזכור
Only not to worry about me and only to remember
שגם היא פעם הייתה צעירה
That she was once young too
וחתמתי למטה אהבה ושלום
And I signed at the bottom love and peace
ואת כל הדברים הטובים
And all good things
ולאבא כתבתי תודה על הכל
And to Father I wrote thank you for everything
ושאולי יום אחד הוא יבין
And that maybe one day he would understand
הוא אמר שהאנשים הקטנים...
He said the little people...
וכל המילים, וכל הסמלים,
And all the words, and all the symbols
כל הפרחים הנבולים
All the withered flowers
וכל הימים, כל הסמים,
And all the days, all the drugs
כל השירים התמימים
All the naive songs
וכל השנים, כל הפנים
And all the years, all the faces
וכל הבנים היפים ביותר
And all the most beautiful boys
מלחמה לא קובעת עם מי כאן הצדק,
War doesn't determine who is right here
היא קובעת רק מי ישאר
It only determines who will remain
הוא אמר שהאנשים הקטנים...
He said the little people...





Writer(s): כורם איה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.