Paroles et traduction איה כורם - מה יהיה איתי אמא
מה יהיה איתי אמא
What will be with me, mother?
מילים
ולחן:
איה
כורם
Words
and
music:
Aya
Korem
אמרתי
לך
שבחיים
האלה
I
told
you
that
in
this
life
את
וודאי
לא
אחת,
תיכשלי
You're
definitely
not
the
only
one
who
will
fail
תוכלי
רק
ללמוד
בדרכים
הקשות
You
can
only
learn
the
hard
way
או
ללכת
בדרך
שלי
Or
follow
my
path
אמרתי
לך
שהעולם
מתחלק
I
told
you
the
world
is
divided
לשני
טיפוסית
עקרונית
Into
two
basic
types
לאלה
שיש
להם
מה
לאכול
Those
who
have
something
to
eat
ולאלה
בלי
תואר
שני
And
those
without
a
master's
degree
מה
יהיה
איתי,
אמא?
איך
כל
זה
יגמר?
What
will
happen
to
me,
mother?
How
will
all
this
end?
האחיזה
מתרופפת
בכל
יום
שעובר
My
grip
loosens
with
each
passing
day
אמרתי
לך
כסף
לא
גדל
על
עצים
I
told
you
money
doesn't
grow
on
trees
ופינוק
לא
הולך
טוב
עם
עוני
And
pampering
doesn't
go
well
with
poverty
ואולי
תמצאי
לך
בחור
עשיר
And
maybe
you'll
find
yourself
a
rich
guy
שלא
לקום
כל
יום
לעבודה
כמוני
So
you
don't
have
to
get
up
for
work
every
day
like
me
אמרתי
לך
שאת
יפה
I
told
you
you're
beautiful
תכניסי
בטן,
תרזי
קצת
בתחת
Pull
in
your
stomach,
lose
some
weight
in
your
butt
אמרתי
לך
יש
ילדים
רעבים
I
told
you
there
are
starving
children
את
תרוויחי
יותר
אם
תיראי
ככה
You'll
earn
more
if
you
look
like
this
מה
יהיה
איתי,
אמא?
אני
לא
מבינה
What
will
happen
to
me,
mother?
I
don't
understand
איך
גדלה
וגדלה
הדאגה,
אני
נשארתי
קטנה
How
the
worry
grows
and
grows,
I
stay
small
אמרתי
לך
כבר
שהוא
לא
בשבילך
I
already
told
you
that
he's
not
for
you
מגיע
לך
מישהו
יציב
You
deserve
someone
stable
הולכת
חוזרת
ילדה
אומללה
Going
back
and
forth,
miserable
girl
אבל
לא
מוכנה
להקשיב
But
not
ready
to
listen
אמרתי
לך
שאנשים
רק
רוצים
I
told
you
that
people
only
want
לקחת
ממך
בלי
בושה
To
take
from
you
without
shame
כל
מה
שנשאר
לך
ילדה
אהובה
All
that's
left
for
you,
my
dear
girl
תחליטי
למי
את
מרשה
Decide
who
you
allow
אמרתי
לך
את
עשויה
מפלדה
I
told
you
you're
made
of
steel
וכל
זה
ישכח
בוודאי
And
all
this
will
surely
be
forgotten
אמרתי
לך
כל
מה
שיש
על
גברים
I
told
you
everything
there
is
to
know
about
men
כנראה
שהיה
מאוחר
מידי
It
was
probably
too
late
מה
יהיה
איתי,
אמא?
איך
כל
זה
יגמר?
What
will
happen
to
me,
mother?
How
will
all
this
end?
האחיזה
מתרופפת,
בכל
יום
שעובר
My
grip
loosens,
with
each
passing
day
מה
יהיה
איתי
אמא?
אני
לא
מבינה
What
will
happen
to
me
mother?
I
don't
understand
איך
גדלה
וגדלה
הדאגה,
אני
נשארתי
קטנה
How
the
worry
grows
and
grows,
I
stay
small
אמרתי
לך
פעם
שאמא
שלך
I
told
you
once
that
your
mother
היא
לא
ממש
אמא
נורמלית
Is
not
quite
a
normal
mother
תוכלי
לנסות
לשקר
לעצמך
You
can
try
to
lie
to
yourself
אבל
מה
לעשות,
את
דומה
לי
But
what
can
I
do,
you're
just
like
me
מה
יהיה
איתי,
אמא?
איך
כל
זה
יגמר?
What
will
happen
to
me,
mother?
How
will
all
this
end?
האחיזה
מתרופפת,
בכל
יום
שעובר
My
grip
loosens,
with
each
passing
day
מה
יהיה
איתי
אמא?
אני
לא
מבינה
What
will
happen
to
me
mother?
I
don't
understand
איך
גדלה
וגדלה
הדאגה,
אני
נשארתי
קטנה
How
the
worry
grows
and
grows,
I
stay
small
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): זך אורי, גרוס איתמר, אפרת מתן, כורם איה, תובל גיא, אלבגלי אלון
Album
שפה זרה
date de sortie
15-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.